Les Ogres De Barback - Monsieur perd ses copains - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Les Ogres De Barback

Название песни: Monsieur perd ses copains

Дата добавления: 08.11.2022 | 08:42:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Les Ogres De Barback - Monsieur perd ses copains

Habitué par son âge, il n'attend plus grand chose que de mauvais présages dans cette vie morose.
Привыкший к своему возрасту, он ожидает всего лишь плохие предзнаменования в этой мрачной жизни.
Un doigt plus haut que l'autre il n'entend plus les siens, les paroles des nôtres monsieur perd ses copains
Один палец выше другого, которого он больше не слышит, наши слова месье теряют своих друзей


C'était la belle histoire d'un rebelle étonnant, l'époque un peu bizarre on échangeait son sang pour te dire « je te prend sous ma patte de chien »C'est fini maintenant, monsieur perd ses copains.
Это была прекрасная история об удивительном мятежке, немного странной эпохе, которую мы обменялись его кровью, чтобы сказать вам: «Я беру тебя под лап моей собаки», все кончено, месье теряет своих друзей.


Il ne reconnaît plus la cabane à deux sous, celle pour qui il sût se bagarrer à coups de bâtons mal barrés, de batte et de surin pour ne pas la voler.
Он больше не узнает каюту на двух сусках, за которую он сражался с сильно запрещенными палками, летучими мышами и супериенными, чтобы не украсть его.
Monsieur perd ses copains.
Месье теряет своих друзей.


Et ce goulot goulu qui savait bien lui rendre la poésie au cul de sa gueule de tendre, la mélodie gagnée a livré ce matin cet air abandonné.
И эта желобая, которая знала, как вернуть ей поэзию в заднице ее рта в нежную, победила мелодия сегодня утром.
Monsieur perd ses copains.
Месье теряет своих друзей.


Un meneur amené au hasard d'une nuit dans une rue paumée d'une banlieue sans vie qui savait nous parler pour nous faire du bien. Laissez le donc aller, monsieur perd ses copains.
Лидер принес случайно на ночь на потерянной улице безжизненного пригорода, который знал, как поговорить с нами, чтобы принести нам хорошее. Отпусти его, месье теряет своих друзей.


Oublier le blason qui sonne l'amitié, délaisser la chanson d'un moment partagé, oublié sans raison il ne répond de rien. Adieu cette saison, monsieur perd ses copains.
Забудьте о гербе, который звучит дружбы, оставите песню общего момента, забытый без причины, он ни за что не отвечает. Прощай, в этом сезоне месье теряет своих друзей.


Mais le temps qui défile a ceci d'imprudent qu'il ne tient qu'à un fil de lui rentrer dedans et prendre dans la gueule des claques qui soudain nous amènent tout seul à perdre des copains.
Но время, в которое прокручивается, невыразительно, что он содержит только нить, чтобы войти в него и взять в устье пощечины, которые внезапно заставляют нас потерять друзей.


Des ratiches tombés pour une phrase de trop, les yeux noirs apeurés qui nous mènent au tempo de cette vie qui passe sans se soucier du train-train quotidien d'angoisse qui perdent nos copains.
Приборы, которые слишком много впадали в предложение, испуганные черные глаза, которые приводят нас к темпу этой жизни, который проходит, не беспокоясь о повседневном поезде, который теряет наших друзей.


Moi je resterai là , le meilleur ou le pire en souvenir de toi qui savait nous faire rire de nos vies mal foutues, de nos repas sans pain, de ce bonheur perdu¦
Я останусь там, лучшим или худшим в память о тебе, кто знал, как заставить нас смеяться над нашей сильно закрученной жизнью, наша еда без хлеба, это потерянное счастье
...........J'ai perdu un copain.
........... Я потерял друга.
Смотрите так же

Les Ogres De Barback - La Ventura

Les Ogres De Barback - Salut A Vous

Все тексты Les Ogres De Barback >>>