Lucio Battisti - Il Mio Canto Libero 1972 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Lucio Battisti

Название песни: Il Mio Canto Libero 1972

Дата добавления: 10.03.2024 | 13:12:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Lucio Battisti - Il Mio Canto Libero 1972

En un mundo que
В мире, который
vive sin amor
жить без любви
eres tú mi libre canción.
Ты моя бесплатная песня.
Y la inmensidad
и необъятность
se abre alrededor
открывается вокруг
más allá del límite
за пределы
del corazón.
из сердца.


Nace el sentimiento
Чувство рождается
en mitad del llanto
посреди плача
y se eleva altísimo
и поднимается очень высоко
y va…
и идет…
Y vuela sobre el gesto de la gente
И летать над жестом людей
a todo lo más noble indiferente
ко всему самому благородному равнодушен
ajeno al beso cálido de amor
не обращая внимания на теплый поцелуй любви
de puro amor…
чистой любви...


En un mundo que (cae un día el muro)
В мире, который (однажды стена падет)
prisionero es (recubierto de las rosas selváticas)
заключенный (покрытый джунглевыми розами)
libres respirábamos (revive o no)
свободно мы дышали (оживаем или нет)
tú y yo (se eleva o no).
ты и я (поднимается или нет).
Pero la verdad (bosque abandonado)
Но правда (заброшенный лес)
clara brilla hoy (y por ello sobreviviendo virgen)
ясно светит сегодня (и поэтому выживает девственно)
y nítida su música (se abre o no)
и музыка у него четкая (открывается или нет)
sonó (se cierra o no)
зазвонил (закрывается или нет)


Nuevas sensaciones
Новые ощущения
nuevas emociones
новые эмоции
se expresan ya purísimas
Они выражаются очень чисто
en ti…
в тебе…
El velo del fantasma del pasado
Завеса призрака прошлого
cayendo deja el cuadro inmaculado
падающие листья картина безупречна
y se alza un viento tímido de amor
и поднимается робкий ветер любви
de puro amor…
чистой любви...


Y recúbrote…
И прикройся...


Dulce amada que no sabe el camino
Милая возлюбленная, которая не знает пути
mas sabe que debe andar.
но он знает, что ему нужно идти.
Al lado tuyo vendré, si quieres tú.
Я приду на твою сторону, если ты захочешь.


Cae un día el muro
Однажды стена падает
recubierto de las rosas selváticas
покрытый джунглевыми розами
Revive o no
Оживить или нет
Se eleva o no
Поднимется или нет?


Bosque abandonado
заброшенный лес
y por ello sobreviviendo virgen
и поэтому выжить девственником
Se abre o no
Он открывается или нет?
Se cierra o no
Закроется или нет


En un mundo que
В мире, который
prisionero es
заключенный
libres respirábamos
свободно мы дышали
tú y yo.
ты и я.
Pero la verdad
Но правда
clara brilla hoy
ясно светит сегодня
y nítida su música
и очистить его музыку
sonó.
зазвонил.


Nuevas sensaciones
Новые ощущения
nuevas emociones
новые эмоции
se expresan ya purísimas
Они выражаются очень чисто
por ti…
для тебя…


El velo del fantasma en el pasado
Завеса призрака в прошлом
cayendo deja el cuadro inmaculado
падающие листья картина безупречна
y se alza un viento tímido de amor
и поднимается робкий ветер любви
de puro amor…
чистой любви...
Смотрите так же

Lucio Battisti - Dieci Ragazze

Lucio Battisti - Vento nel vento

Lucio Battisti - Pensieri e parole

Lucio Battisti - Io vorrei...Non vorrei...Ma se vuoi..

Lucio Battisti - La Collina dei Ciliegi

Все тексты Lucio Battisti >>>