Гарри Топор - Демонтаж - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Гарри Топор

Название песни: Демонтаж

Дата добавления: 01.08.2022 | 13:18:07

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Гарри Топор - Демонтаж

Почему дамы у меня фасованы по чемоданам?
Why are the ladies I have guts on suitcases?
В центре комнаты лежит человек за диваном.
In the center of the room lies a man behind the sofa.
Глаза заплыли, надеюсь он коня не двинет.
His eyes swam, I hope he will not move the horse.
Как перспективный шахматист на блицтурнире.
As a promising chess player on the blitzturnier.
Это не сюжет кино, я режу как машина Zinger.
This is not a movie plot, I cut as a Zinger car.
Он мой пирожок - я добираюсь ножом до начинки.
He is my pie - I get to the filling with a knife.
В минус больше литра крови, он ещё не помер.
The minus is larger than a liter of blood, he has not yet died.
Я бы априори ему дал звание "почётный донор".
I would give him the title of "Honorary Donor" a priori.
Зови меня доктор, видя гибель брата,
Call me a doctor, seeing my brother's death,
Товарищ скальпель ненавидит Гиппократа.
Comrade Scalpel hates Hippocrates.
Демонтаж лица - Всюду наркота. Злой дядя
Dismantling of the face is everywhere drug. Angry uncle
Взял утюг чтоб тебя как кота гладить.
I took an iron to iron you like a cat.
Я беру кинжал и тебя освежевал ублюдок,
I take a dagger and you were freshened by a bastard,
Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.
The path to the heart of a man lies through his stomach.
Ранее в течении суток кричал по мобиле
Earlier during the day he shouted on the mobile
Типа убьёт. Но Новый год будет встречать в могиле.
Type will kill. But the New Year will celebrate in the grave.
Слышь, эгегей, друг, а.к.а. труп, на пол
Hear, Egegea, friend, A.K.A. corpse, on the floor
У меня в руках рубанок. Ну, ты хотел баттл?
I have shirts in my hands. Well, did you want Battle?
Ты семьдесят пятый. Я здесь чтобы набрать стаж.
You are seventy -fifth. I'm here to gain experience.
Оккервиль. Злое Дыбенко. Это демонтаж.
Okkerville. Evil Dybenko. This is dismantling.


Закрой глаза. Представь что ты во сне.
Close eyes. Imagine that you are in a dream.
Поверни время назад. Ты увидишь нас всех.
Turn the time back. You will see us all.
Скоро рассвет. С утра растает снег
The dawn is coming soon. Snow melts in the morning
И ты найдёшь ответ куда пропал мой скелет.
And you will find the answer where my skeleton disappeared.


Первый клиент хотел колоться.
The first client wanted to prick.
Его потом нашёл райотдел в колодце.
Then he was found by the district department in the well.
Второй был быдлом либо лыбу давил гад
The second was a cattle or a bast
Либо просто хамил мне. И я его кремировал.
Or just rude to me. And I cremated.
Он бы никогда не упал бы ниц, поверь,
He would never have fallen, believe me, believe
Но мой золотой кинжал ему заменил исповедь.
But my golden dagger was replaced by a confession.
Как лист горел, здесь только огонь и я.
Like a sheet burned, there is only fire and I am.
Зубы сжаты до предела. Предсмертная агония.
The teeth are compressed to the limit. Dying agony.
Я маньяк - так мне говорил врач.
I am a maniac - so the doctor told me.
Просил его отпустить, но тогда я только начал.
I asked him to let him go, but then I just started.
Зови меня палач - плакать бесполезно.
Call me the executioner - it is useless to cry.
Не трогай мою психику - ты не туда полез, брат.
Do not touch my psyche - you didn’t get there, brother.
Это Демонтаж. В конце нажимаю на курок.
This is dismantling. In the end I press the trigger.
Что ты говоришь? Что такое болевой порог?
What are you saying? What is a pain threshold?
И вся твоя жизнь - это такое же насилие.
And your whole life is the same violence.
Как команда демонтажников - Гарри Топор и джубИли.
As a team of dismantling - Harry an ax and jubli.


Закрой глаза. Представь что ты во сне.
Close eyes. Imagine that you are in a dream.
Поверни время назад. Ты увидишь нас всех.
Turn the time back. You will see us all.
Скоро рассвет. С утра растает снег
The dawn is coming soon. Snow melts in the morning
И ты найдёшь ответ куда пропал мой скелет.
And you will find the answer where my skeleton disappeared.
Смотрите так же

Гарри Топор - Арес 12

Гарри Топор - 9 лет до Плутона

Гарри Топор - Дом, который построил Джек

Гарри Топор - Toxicman

Гарри Топор - Оккервиль

Все тексты Гарри Топор >>>