Гарри Топор - Зеленый морг - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Гарри Топор

Название песни: Зеленый морг

Дата добавления: 29.04.2022 | 11:44:07

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Гарри Топор - Зеленый морг

[Гарри Топор]:
[Harry Axe]:
Если лес — это твой дом, и тебя не напугать даже секачом или шатуном;
If the forest is your house, and you can’t even scare you with a sekach or a connecting rod;
И лосём в гон, стаями злых волков - и какой там, в старости егерю не водка и койка.
And moose in the rut, flocks of evil wolves - and what is there, in old age, the huntsman is not vodka and bed.
С дерева летит или Сыч или Сойка
It flies from a tree or owl or jay
У него есть то, что накормит свинцом,
He has what he will feed a lead,
Кровь вылетает, будто ос и пчёл град: my God.
Blood flies out like an OS and bees hail: My God.


Ты забыл, там на много километров, самое гиблое - топь и болото,
You forgot, there are many kilometers there, the most gyuly - swamp and swamp,
Ведь в тихой чащи всегда по ночам чавканьем кто-то кого-то там лопает.
Indeed, in a quiet thicket, someone is always bursting at night at night.
Месяц — небесный прожектор; Может сотни осветить троп.
Month - heavenly spotlight; Maybe hundreds can illuminate the paths.
Нечто разорвало человека так, больше нечего положить в гроб.
Something torn a person like that, there was nothing more to put in a coffin.


Хруст веток и мириады глаз, вокруг где-то, рычание справа и слева -
Crunch of branches and myriads of the eyes, around somewhere, growl on the right and left -
Может обещать ему только экстерном ускоренный курс в небо.
It can only promise him an external course in the sky.
Чьи-то клыки вырывали гортань, как будто горло протыкали гвоздём.
Someone's fangs pulled the larynx, as if the throat pierced with a nail.
Егерь лежал по частям, а звери смотрели, как догорает костёр.
The huntsman lay in parts, and the animals watched the fire burned out.


Кровь на углях — запеканки, ему конец. Уши, язык и глаза — как деликатес.
Blood on the coals - casserole, he is the end. Ears, tongue and eyes are like a delicacy.
В дальних болотах живёт сама смерть. Егерю с детства так говорил отец.
Death itself lives in distant swamps. The Huntsman from childhood was said by his father.
Бурелом тропы закроет в себе, но ты ведь всё равно проложишь дорогу.
The paths will close the path in yourself, but you still pave the way.
У тебя на пути будут звери из каменных клеток и бетонных коробок.
You will have animals from stone cells and concrete boxes in your way.


[Stevie Insane]:
[Stevie Insane]:
Стой! Ты затеял ночлег, но тут нету людей,
Wait! You started overnight, but there are no people
Значит бесчеловечно всё! Даже Бог далеко.
So everything is inhuman! Even God is far away.
Этот лес - полигон упокоит тебя Вечным сном!
This forest - the landfill will rest you with an eternal dream!
Мысли тщетны о том, через много лет,
Thoughts are in vain about many years,
Чтобы умереть стариком, ведь видеть счастье клыков
To die an old man, because see the happiness of the huts
В виде смерти с косой, мне ответь, ты готов ли?
In the form of death with a scythe, answer me, are you ready?


Бог мой! Я надеюсь, ты их слышишь. Просто разреши им уйти тише.
My God! I hope you hear them. Just allow them to leave quieter.
Бог мой... Кто не стоил и покоя, они тут одни, как деревья умирают стоя.
My God ... who was not worth peace, they are alone here, like trees die standing.
Бог мой! Я надеюсь, ты их слышишь. Просто разреши им уйти тише.
My God! I hope you hear them. Just allow them to leave quieter.
Бог мой... Кто не стоил и покоя. Они тут одни, как деревья умирают стоя.
My God ... who was not worth peace. They are alone here, like trees die standing.


[Нигатив]:
[Nigativ]:
Я жил среди них однажды. Знаком в том селении каждый.
I lived among them once. Everyone is familiar in that village.
Я увеселений страждал, мнил себя гением — ха-ха, как же!
I suffered amusements, imagined myself with a genius-haha, how!
В итоге - измазан был сажей. В итоге - им ниже стал пажа,
As a result, Ishmazan was soot. As a result, they became a page below,
На лошади без экипажа, на откуп лесным был отдан пейзажам.
On a horse without a crew, to a forest was given to landscapes.


Ведь злоба кипела, множилась злоба день ото дня.
After all, anger was boiling, anger multiplied the day by day.
Я будто бы в облаке белом, облако это и съело меня.
It’s as if in a cloud of white, the cloud ate me.
Изгнание простит не в силах. Горечь обид, как мелкая тля!
Expulsion will not be able to forgive. The bitterness of resentment is like small aphids!
Кровь застывает в жилах. Разум сдавила гнева петля.
Blood freezes in veins. The mind squeezed anger of the loop.


Я помню ту первую ночь. Помню себя при полной Луне.
I remember that first night. I remember myself with a full moon.
Этот навязчивый зуд прошёлся по телу подобно волне.
This obsessive itch went through the body like a wave.
Всегда был себе на уме, но чужим будто стало всё тело;
He was always on his mind, but as if the whole body became a stranger;
И вой вместо крика сорвался со рта,
And the howl instead of a scream fell off his mouth,
И в глазах стало пепельно-бело.
And in the eyes there was an ashes.


Я нахожу их по одному. Нещадно когтями рву.
I find them one at a time. Mercilessly with claws of ditch.
Раз испробовав плоти, снова и снова буду рвать и пороть их.
Once having tried the flesh, I will tear and flog them again and again.
И лишь по утру, обретая сознание вернусь в свой сруб,
And only in the morning, gaining consciousness will I return to my log house,
Лишь затем, чтобы ночью, вытащив когти, взяться за старый труд.
Only then, so that at night, having pulled out the claws, take up old work.


[Stevie Insane]:
[Stevie Insane]:
Стой! Ты затеял ночлег, но тут нету людей,
Wait! You started overnight, but there are no people
Значит бесчеловечно всё! Даже Бог далеко.
So everything is inhuman! Even God is far away.
Этот лес - полигон упокоит тебя Вечным сном!
This forest - the landfill will rest you with an eternal dream!
Мысли тщетны о том, через много лет,
Thoughts are in vain about many years,
Чтобы умереть стариком, ведь видеть счастье клыков
To die an old man, because see the happiness of the huts
В виде смерти с косой, ответь, ты готов ли?
In the form of death with a scythe, answer, are you ready?


Бог мой! Я надеюсь, ты их слышишь. Просто разреши им уйти тише.
My God! I hope you hear them. Just allow them to leave quieter.
Бог мой... Кто не стоил и покоя, они тут одни, как деревья умирают стоя.
My God ... who was not worth peace, they are alone here, like trees die standing.
Бог мой! Я надеюсь, ты их слышишь. Просто разреши им уйти тише.
My God! I hope you hear them. Just allow them to leave quieter.
Бог мой... Кто не стоил и покоя. Они тут одни, как деревья умирают стоя.
My God ... who was not worth peace. They are alone here, like trees die standing.
Смотрите так же

Гарри Топор - Арес 12

Гарри Топор - 9 лет до Плутона

Гарри Топор - Дом, который построил Джек

Гарри Топор - Toxicman

Гарри Топор - Оккервиль

Все тексты Гарри Топор >>>