Год за годом - Автор Джио Россо - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Год за годом

Название песни: Автор Джио Россо

Дата добавления: 05.12.2023 | 19:24:24

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Год за годом - Автор Джио Россо

год за годом, двадцать четыре на семь,
year after year, twenty-four by seven,
есть двое - ты и твоя тень.
there are two - you and your shadow.
но знаешь, в каждой секунде дня -
but you know, in every second of the day -
тень, что идет за тобой
the shadow that follows you
это - я.
It's me.


вот ты шагаешь по майской Москве.
Here you are walking through Moscow in May.
я /большей частью/ невидимый в темноте,
I am /mostly/ invisible in the dark,
защищаю тебя от демонов и злых людей.
I protect you from demons and evil people.
возвращайся домой скорее, моя Лорелей.
come home soon, my Lorelei.


мир закован в призрачный лунный лёд
the world is locked in ghostly moon ice
и по улицам тихо крадется ночь.
and night quietly creeps through the streets.
ты, как миссис Офелия Тодд,
you're like Mrs. Ophelia Todd,
ищешь кратчайший путь.
looking for the shortest path.
и
And
исчезаешь
you disappear
прочь.
away.


мягким светом мерцает синий экран,
The blue screen flickers with soft light,
в хрупкой кружке дымится горячий чай.
Hot tea is steaming in a fragile mug.
я - та пыль, что спрятана по углам.
I am the dust that is hidden in the corners.
не смотри на меня.
Do not look at me.
не замечай.
don't notice.


я иду за тобой след в след. охраняю сон.
I'm following you closely. I guard my sleep.
я сижу у кровати, закутанной в тишину,
I sit by the bed, wrapped in silence,
что растает под первый трамвайный звон,
that will melt at the first tram ringing,
под будильника трель, объявляющего войну.
under the alarm clock trilling, declaring war.
знаешь, я - это снег и горячий песок.
you know, I am snow and hot sand.
на стене дрожащий причудливый свет.
there is a trembling, strange light on the wall.
я за твоей спиной. и я - у твоих ног.
I'm behind you. and I am at your feet.
я - это ты.
I am you.
а впрочем,
but by the way,
меня
me
нет.
No.


я храню тебя от боли слепой любви,
I keep you from the pain of blind love,
от мужчин, чьи чувства к тебе пусты.
from men whose feelings for you are empty.
закрываю рты, посмевшие говорить
I close my mouths that dare to speak
о тебе плохое.
bad things about you.
лелею твои цветы.
I cherish your flowers.


и пусть мир вокруг неправилен и жесток,
and let the world around you be wrong and cruel,
пусть тебя порой кусают его шипы,
let its thorns bite you sometimes,
я иду за тобой след в след, не жалея ног.
I follow you in your footsteps, sparing no steps.
так иди вперед.
so go ahead.
никогда не сходи с тропы.
never leave the path.


будь бесстрашной, двадцать четыре на семь.
be fearless, twenty-four by seven.
и пусть тьма впереди,
and let the darkness lie ahead
пусть зубы оскалил зверь.
let the beast bare its teeth.


знай, что в каждой секунде дня,
know that in every second of the day,
я стою за твоей спиной,
I'm standing behind you
я охраняю тебя.
I'm protecting you.