Господин Хороший - Христарадина - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Господин Хороший

Название песни: Христарадина

Дата добавления: 23.01.2023 | 00:22:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Господин Хороший - Христарадина

Братва!
Brothers!


К вам обращается мсье Жерар.
Monsieur Gerard addresses you.
Я полючиль недавно, типа, в дар
I am a pole recently, like, as a gift
Квартиру на окраине Руси.
The apartment is on the outskirts of Rus'.
Гран мерси!
Gran Mercy!


Братва!
Brothers!


Мне подарил ее мсье Рамзан.
Monsieur Ramzan gave it to me.
Он сразу был на новоселье зван,
He was immediately called a housewarming.
Но Русь мне нанесла удар
But Rus' struck me
Сосите хрен, мсье Жерар.
Sun the hell, Monsieur Gerard.
И какое-то чмо
And some schmuck
Накатало письмо
The letter rolled
В женеральную прокуратуру,
To the Zeneral prosecutor's office,
Что халява в Чечне
That a freebie in Chechnya
Не положена мне,
Not laid to me
А братва Рамзана не права.
And the ramzan lads is not right.


Братва!
Brothers!


Когда Жерару предлагают хер,
When Gerard is offered dick,
То а la guerre comme a la guerre.
Then La Guerrere Comme a la Guerrere.
Ведь я мордвин, я любому дам по мордам.
After all, I am Mordvin, I will give anyone in the face.


Рамзан!
Ramzan!


Ты мне братан.
You are a bro.
И за тебя в бетон
And for you in concrete
Avec plaisir, хоть это моветон,
AVEC PLAISIR, although it is Moveton,
Я падлу закатаю нах,
I will rush to the bastard,
Лишь потому что я вайнах.
Just because I am Vainakh.
Я не с горочки хрен,
I'm not fucking from a tip
Я почетный чечен.
I am an honorary Chechen.
Вуаля: ле кинжаль и ля сабля.
Voila: Le Kinjal and La Saber.
Я бригаду братвы доведу до Москвы,
I will bring the brigade of the lads to Moscow,
Как однажды бригадир Жерар.
Like once the foreman Gerard.


Жерар,
Gerard,


Подсказывают мне, фильтруй базар.
They tell me, filter the bazaar.
Кричи мonceau, а не аллах акбар.
Shout monceau, not Allah Akbar.
И о московском помолчи Кремле,
And about Moscow shut up the Kremlin,
S'il vous plait.
S'Il vous plait.


Mon Dieu!
Mon Dieu!


Ну до чего ж загадочная Русь.
Well, what is mysterious Rus'.
Но алькахоль мне говорит: не трусь,
But Alkahol says to me: do not work,
Ты под шафе сумеешь все.
You will be able to do everything under the chaf.
Ты наш, по-русски говоря, алкаш.
You are ours, in Russian, speaking, a drunk.
Мне бордо бы глоток.
I would be a sip.
Я по крови, браток.
I am by blood, brother.
Так зашейте меня, Христа ради.
So sew me, for the sake of Christ.
От Кремля до Чечни.
From the Kremlin to Chechnya.
Вся бригада ни-ни,
The whole brigade is no-no
Как Рамзан, акбар ему аллах.
Like Ramzan, Akbar Allah him.
А пьянку - нах.
And the booze - nah.