грегоире - та маин - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: грегоире

Название песни: та маин

Дата добавления: 12.09.2022 | 20:10:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни грегоире - та маин

Tu sais que j’ai du mal
Вы знаете, у меня проблемы
Encore à parler de toi,
Все еще говорю о тебе,
Il parait que c’est normal
Кажется, что это нормально
Il n y à pas de règles dans ces jeux là.
В этих играх нет правил.


Tu sais j’ai la voix qui se serre
Вы знаете, у меня есть голос, который обнимает
Quand je te croise dans les photos,
Когда я встречаюсь с вами на фотографиях,
Tu sais j’ai le cœur qui se perd
Вы знаете, у меня есть сердце, которое потеряно
Je crois qu’il te pense un peu trop.
Я думаю, что он слишком много думает о тебе.


C’est comme ça,
Это все равно, что,
C’est comme ça,
Это все равно, что,
J’aurais aimé tenir ta main
Мне бы хотелось держать тебя за руку
Un peu plus longtemps
Немного больше
J’aurais aimé tenir ta main
Мне бы хотелось держать тебя за руку
Un peu plus longtemps
Немного больше
J’aurais aimé que mon chagrin
Мне бы понравилось мое горе
Ne dure qu’un instant.
Только длится на мгновение.
Et tu sais j’espère au moins
И ты знаешь, я надеюсь, по крайней мере
Que tu m’entends.
Что ты меня слышишь.


C’est dur de briser le silence,
Трудно нарушить тишину,
Même dans les cris, même dans la fête
Даже в криках, даже на вечеринке
C’est dur de combattre l’absence,
Трудно бороться с отсутствием,
Car cette conne n’en fait qu’à sa tête.
Потому что этот Конне только в своей голове.


Et personne ne peut comprendre,
И никто не может понять,
On a chacun sa propre histoire.
У каждого из нас есть своя история.
On a dit qu’il fallait attendre
Мы сказали, что нам нужно ждать
Que la peine devienne dérisoire.
Что штраф становится насмешливым.


C’est comme ça,
Это все равно, что,
C’est comme ça,
Это все равно, что,
J’aurais aimé tenir ta main
Мне бы хотелось держать тебя за руку
Un peu plus longtemps
Немного больше
J’aurais aimé tenir ta main
Мне бы хотелось держать тебя за руку
Un peu plus longtemps
Немного больше
J’aurais aimé que mon chagrin
Мне бы понравилось мое горе
Ne dure qu’un instant.
Только длится на мгновение.
Et tu sais j’espère au moins
И ты знаешь, я надеюсь, по крайней мере
Que tu m’entends.
Что ты меня слышишь.


Je voulais te dire que j’étais fier,
Я хотел сказать вам, что я горжусь,
D’avoir été au moins un jour
Быть как минимум один день
Un peu ton ami et ton frère,
Немного твой друг и твой брат,
Même si la vie à ses détours.
Даже если жизнь имеет свои обходные пути.


C’est comme ça,
Это все равно, что,
C’est comme ça,
Это все равно, что,
J’aurais aimé tenir ta main
Мне бы хотелось держать тебя за руку
Un peu plus longtemps
Немного больше
J’aurais aimé tenir ta main
Мне бы хотелось держать тебя за руку
Un peu plus longtemps
Немного больше
J’aurais aimé que mon chagrin
Мне бы понравилось мое горе
Ne dure qu’un instant.
Только длится на мгновение.
Et tu sais j’espère au moins
И ты знаешь, я надеюсь, по крайней мере
Que tu m’attends.
Что вы ожидаете меня.