Maeckes - Betrunkene Kinder - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Maeckes

Название песни: Betrunkene Kinder

Дата добавления: 07.12.2023 | 22:30:15

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Maeckes - Betrunkene Kinder

[Hook]
[крюк]
Man sagt Ein Betrunkener sagt die Wahrheit - und ein Kind
Говорят, пьяный говорит правду – и ребенок
Also kidnappe ich ein Kind und mix ihm ein Drink
Поэтому я похищаю ребенка и смешиваю ему напиток
So stark, dass es grade noch stehen kann
Настолько сильный, что едва может стоять
Und mir die Wahrheit erzählen kann
И может сказать мне правду
Näher werden wir der Wahrheit nicht kommen
Мы не приблизимся к истине
Näher werden wir der Wahrheit nicht kommen
Мы не приблизимся к истине


[Part 1]
[Часть 1]
Kurzer Blick nach hinten, wo das Kind sitzt
Быстрый взгляд сзади, где сидит ребенок
Auf dem Rücksitz, durch den Lolly vorübergehend glücklich
На заднем сиденье, временно доволен леденцом
Ich halte an der nächstbesten Bar an
Я останавливаюсь в ближайшем баре
"Was willst du trinken?", frage ich das Kind und den Barmann
«Что вы хотите выпить?» — спрашиваю ребенка и бармена.
Das Kind meint: "Ich will Milch"
Ребенок говорит: «Я хочу молока».
Ich sag: "Ich will die Wahrheit, es gibt keine Milch
Я говорю: «Хочу правду, молока нет.
Zumindest nicht pur, doch heut' ist Weihnachten
Хоть не чисто, но сегодня Рождество
Kennst du denn Big Lebowski? Wir trinken White Russian, Dude!"
Вы знаете Большого Лебовски? Мы пьем Белый Русский, чувак!"


[Bridge] (x8)
[Мост] (x8)
Und das Kind trinkt
И ребенок пьет


[Hook]
[крюк]


[Part 2]
[Часть 2]
Möcht ein Kind die Minibar aufmachen
Захочет ли ребенок открыть мини-бар?
Dann musst man das zulassen
Тогда ты должен позволить это
Also nicht die bar - die muss man auf lassen
Так что не бар - его надо оставить открытым.
Manchmal muss man auch Kinder einfach in Ruhe lassen
Иногда просто необходимо оставить детей в покое
Nicht immer Aufpassen, wie sollen sie Fuß fassen?
Не всегда обращая внимание, как им закрепиться?
In einer betrunkenen Gesellschaft
В пьяной компании
In der sie keinen Unterschied ausmachen
В котором они не имеют никакого значения
Zudem soll das Kind nun mit der Wahrheit auspacken
Кроме того, ребенок теперь должен раскрыть правду.


[Bridge] (x8)
[Мост] (x8)


[Hook]
[крюк]


[Part 3]
[Часть 3]
Und im Alter hockst du mit Alkopops
И в старости сидишь с алкашами
In der Ecke und erzählst von 'nem Salto gehockt
Присел в углу и говорил о сальто
Den du grade noch konntest auf dem Trampolin
Тот, который вы могли бы просто сделать на батуте
Bis die Vergangenheit anfing an dir vorbei zu zieh'n
Пока прошлое не начнет проходить мимо тебя.
Und du nimmst noch 'n Zug von deiner Jugend
И ты делаешь еще один вдох своей молодости
Und denkst dir: "Wieso wurde Mut nie zu 'ner Tugend?"
И подумайте про себя: «Почему смелость так и не стала добродетелью?»
Ein Drittel war Schlafen, ein Drittel war Arbeit
Третий спал, третий работал.
Das letzte Drittel deines Glases schiebst du 'rüber zu dem Kind, denn...
Вы подталкиваете последнюю треть стакана ребенку, потому что...


[Hook]
[крюк]