Mylene Farmer - A quoi je sers - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mylene Farmer

Название песни: A quoi je sers

Дата добавления: 26.08.2021 | 13:42:04

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mylene Farmer - A quoi je sers

Poussiere vivante, je cherche en vain ma voie lactee
Живая пыль, я смотрю зря мой путь lactee
Dans ma tourmente, je n'ai trouve qu'un mausolee
В моем смятении, я нашел только mausolee
Et je divague
И я блуждать
J'ai peur du vide
Я боюсь пустоты
Je tourne des pages
Я переворачивать страницы
Mais ... des pages vides
Но ... пустые страницы


Poussiere errante, je n'ai pas su me diriger
Бродя пыль, я не знаю, как вести меня
Chaque heure demande pour qui, pour quoi, se redresser
Каждый час спрашивает, для кого, для чего, восстановить
Et je divague J'ai peur du vide
И я divague боюсь вакуума
Pourquoi ces larmes
Почему эти слезы
Dis ... а quoi bon vivre ...
Скажи ... что хорошо жить ...


Mais mon Dieu de quoi j'ai l'air
Но бог мой, как я выгляжу
Je sers а rien du tout
Я не использую вообще ничего
Et qui peut dire dans cet enfer
И кто может сказать, в этом аду
Ce qu'on attend de nous, j'avoue
Что ожидается от нас, я признаю,
Ne plus savoir а quoi je sers
Не знаю, что я служу
Sans doute а rien du tout
Нет сомнений, вообще ничего
A present je peux me taire
Подарок я могу заткнуться
Si tout devient degout.
Если все становится Degout.


Poussiere brulante, la fievre a eu raison de moi
Жжение пыли, лихорадка была для меня
Je ris sans rire, je vis, je fais n'importe quoi
Я смеюсь без смеха, я живу, я ничего
Et je divague J'ai peur du vide
И я divague боюсь вакуума
Je tourne des pages
Я переворачивать страницы
Mais... des pages vides
Но ... пустые страницы


Mais mon Dieu de quoi j'ai l'air
Но бог мой, как я выгляжу
Je sers а rien du tout
Я не использую вообще ничего
Et qui peut dire dans cet enfer
И кто может сказать, в этом аду
Ce qu'on attend de nous, j'avoue
Что ожидается от нас, я признаю,
Ne plus savoir а quoi je sers
Не знаю, что я служу
Sans doute а rien du tout
Нет сомнений, вообще ничего
A present je peux me taire
Подарок я могу заткнуться
Si tout devient degout.
Если все становится Degout.


Живой прах, я напрасно ищу мой млечный путь,
Живой прах, я напрасно ищет мой млечный путь,
В этой буре я нашла только могилу,
В этой буре я нашел только Могила,
И я в бреду,
И я В бреду,
Я боюсь пустоты,
Я боюсь пустоты,
Я переворачиваю страницы
Я Переворачиваю страницы
Но… эти страницы пустые…
Но ... эти страницы пустые ...


Блуждающий прах, я не сумела сориентироваться,
Блуждающий прах, я не сумел сориентироваться,
Каждый час я спрашиваю: для кого, зачем бороться
Каждый час я спрашиваю: для кого, зачем бороться
И я в бреду,
И я В бреду,
Я боюсь пустоты,
Я боюсь пустоты,
Зачем эти слезы, скажи... зачем жить...
Зачем эти слезы, скажи ... зачем жить ...


Но Боже мой, мне кажется,
Но боже мой, мне кажется,
Я не приношу совсем никакой пользы
Я не приношу совсем никакой пользы
И кто может сказать в этом Аду
И кто может сказать в этом аду
Чего от нас всех ждут?
Чего от нас всех ждут?
Я, признаться, больше не осознаю зачем я живу
Я, Признаться, больше не осознаю зачем я живу
Без сомнения – ни зачем.
Без сомнения - ни зачем.
И сейчас я не могу молчать,
И сейчас я не могу молчать,
Когда все становится безразлично.
Когда все становится безразлично.


Обжигающий прах, лихорадка завладела моим рассудком,
Обжигающий прах, лихорадка завладели мой рассудок,
Я смеюсь, не смеясь, я вижу, что не понимаю, что делаю.
Я Смеюсь, не смеясь, я Вижу, что не понимает, что делает.
И я в бреду, я боюсь пустоты,
И я в бреду, я боюсь пустоты,
Я переворачиваю страницы
Я Переворачиваю страницы
Но… эти страницы пустые
Но ... эти страницы пустые


Но Боже мой, мне кажется,
Но боже мой, мне кажется,
Я не приношу совсем никакой пользы
Я не приношу совсем никакой пользы
И кто может сказать в этом Аду
И кто может сказать в этом аду
Чего от нас всех ждут?
Чего от нас всех ждут?
Я, признаться, больше не осознаю зачем я живу
Я, Признаться, больше не осознаю зачем я живу
Без сомнения – ни зачем.
Без сомнения - ни зачем.
И сейчас я не могу молчать,
И сейчас я не могу молчать,
Когда все становится безразлично.
Когда все становится безразлично.
Смотрите так же

Mylene Farmer - C'est sex...

Mylene Farmer - Tristana

Mylene Farmer - Je t'aime melancolie

Mylene Farmer - 7. Innamoramento

Mylene Farmer - Ainsi Soit Je

Все тексты Mylene Farmer >>>