Nekfeu - Le horla - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Nekfeu

Название песни: Le horla

Дата добавления: 28.04.2021 | 11:18:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Nekfeu - Le horla

J'entends des cris dehors, j'entends des cris dedans
Я слышу, на улице, я слышу крики в


Même si t'as tout fait pour les gens, à la moindre dispute, ils oublieront
Даже если вы сделали все для людей, на малейшем аргументе, они забудут
Déçu de ceux qui rampent, on veut de la soupe, il faut des sous qui rentrent
Разочарован тем, кто ползет, мы хотим суп, нам нужно субтерты
C'est le souk, je veux pas d'une zouz exubérante qui zouke
Это сук, я не хочу изобилие Zouz, которая Zouke
Sinon, je devrais couper le souffle aux soupirants
В противном случае я должен захватывать дух в Sigpings
Ils me supplieront de les épargner mais je suis pas économe
Они будут просить меня спасти их, но я не спасаю
Hey, connards, laissez parler les vrais bonhommes
Эй, мудак, дай поговорить настоящих парней
Tu sais, tant qu'un frère a du cœur, j'ai rien à foutre de ses stats'
Вы знаете, пока брат имеет сердце, мне нечего трахать на своей статистике
On a passé le stade de se demander qui sait se tape
Мы прошли стадион, чтобы удивляться, кто знает
On s'estime et les doutes s'estompent
Мы чувствуем, и сомнения исчезают
Je suis pas assez stable, sista, cesse donc d'envier ces stars
Я недостаточно устойчивы, Систа, так что перестает завидовать этим звездам
Au fond du trou, à part le Ciel, tu veux que je me tourne vers qui?
Внизу отверстия, кроме неба, вы хотите, чтобы я обратился к кому?
Envie de repartir à zéro comme un converti
Хочу начать ноль в качестве конвертации
Le traître négocie les trêves, le journaliste grossit les traits
Предатель ведет переговоры о том, что журналист растет особенности
Comme un coké, que connaît-il de la philosophie des gosses illettrés?
Как кокс, что он знает о философии неграмотных детей?
Sait-il ce qu'il se passe chaque fois qu'un petit se fait renvoyer?
Он знает, что происходит каждый раз, когда немного возвращается?
Connaît-il la souffrance de l'enfance de mes petites sœurs en foyer?
Знает ли он страдания детства моих маленьких сестер в доме?
Comme mon homonyme, des cicatrices, j'en ai bezef
Как моя тезка, шрамы, у меня есть Безеф
Même avec les cordes vocales coupées, je serai un mec de parole
Даже с нарезанными голосовыми связками, я буду слова парня
Je me retourne dans mon lit en me demandant si je dois les baiser
Я возвращаюсь в свою кровать, спрашивая меня, если я должен их поцеловать
Vu que la nuit porte conseil, je me lève avec le barreau
Видел, что ночной носитель, я встаю с баром


J'suis prêt à les ken, t'as ma role-pa
Я готов Кена, ты моя роль
L'amour est mort en bas, ils m'auront pas
Любовь умерла вниз, они не будут иметь меня


Entends-tu les cris dehors parmi les crimes et les hors-la-loi?
Вы слышите крики за пределами преступлений и закон?
Combien sont morts impatients devant l'horloge? Moi
Как нетерпеливо умер перед часами? Мне
Je suis qu'un passant qui te décrit ce décor-là
Я прохожий, который описывает этот декор
Je me sens comme Maupassant quand il écrivait Le Horla
Я чувствую себя как Maupassant, когда он написал Horla
J'entends les cris dehors parmi les crimes et les hors-la-loi?
Я слышу крики на улице среди преступлений и закон?
Combien sont morts impatients devant l'horloge ? Moi
Как нетерпеливо умер перед часами? Мне
Je suis qu'un passant qui te décrit ce décor-là
Я прохожий, который описывает этот декор
Je me sens comme Maupassant quand il écrivait Le Horla
Я чувствую себя как Maupassant, когда он написал Horla


Je me sens hypocrite, je plonge dans les tentations volontairement
Я чувствую лицемерное, я погрузись в искушения добровольно
Un péché en plus, un billet en moins
Грех дополнительно, билет менее
Je tue doucement la concurrence, tous habillés en noir
Я любезно убью конкурс, все одетые в черный
On n'a pas le temps d'attendre ton enterrement
У нас нет времени ждать вашего захоронения
J'pense à ceux qu'on s'est mis à dos, j'vois mon seum s'émietter
Я думаю, что мы положили, я вижу свою крошку Seuum
C'est mieux de s'aimer que sortir le semi-auto
Лучше любить друг друга, чем выпустить полуавтоматический
On est tous responsables, en partie, du monde que l'on bâtit
Мы все ответственны, частично, из мира, которые мы строим
L'égoïsme et le manque d'empathie, tout le monde en pâtit
Эгоизм и отсутствие сочувствия, все страдают
C'qu'on vole, on le reperd, de quoi tomber pour recel dans le repère
Что крадет, один реперд, что упасть на то, чтобы скрыть в знак
Dans la jungle urbaine, sous tenue camouflage pour qu'on me repère
В городских джунглях под камуфляжным платьем, чтобы я думал
J'ai percé en indé', j'suis frais
Я действительно пронзил, я свежий
C'monde est régi par des chiffres et, pour comprendre, faut déchiffrer
Он определяется номерами и, чтобы понять, должен расшифровать
Ton patron t'a jeté, tu galères pour t'acheter
Ваш босс сказал тебе, тылли ты купил тебе
Les nouvelles paires en étant berné par les reportages télé
Новые пары, блокирующие отчеты TV
Tu vis dans un monde où l'État peut te piller ou t'épier
Вы живете в мире, где государство может быть добыче или Etier
T'as pigé : en regardant un dollar, garde un œil sur tes billets
Вы болтались: глядя на доллар, следите за своими билетами
J'suis comme Broly, j'deviens paro dès que ça parle de carotte
Я как Брали, я выхожу на улицу Паро, как только он рассказывает о морковке
Pour un taro exceptionnel, un type peut te sectionner la carotide
Для исключительного Taro тип может раздел сонной
Direct au cimetière, y'a pas de sous-métier, sauf flic
Прямо на кладбище, нет подделки, кроме КС
Si y'avait pas d'trafic, y'aurait qu'des émeutiers
Если не было никакого движения, было бы больше беспорядков
Pour ça qu'ils laissent faire, ouais
За то, что они отпускают, да
Hey, t'as ma role-pa
Эй, у тебя есть роль-па
L'amour est mort en bas, ils m'auront pas
Любовь умерла вниз, они не будут иметь меня


Entends-tu les cris dehors parmi les crimes et les hors-la-loi?
Вы слышите крики за пределами преступлений и закон?
Combien sont morts impatients devant l'horloge? Moi
Как нетерпеливо умер перед часами? Мне
Je suis qu'un passant qui te décrit ce décor-là
Я прохожий, который описывает этот декор
Je me sens comme Maupassant quand il écrivait Le Horla
Я чувствую себя как Maupassant, когда он написал Horla
J'entends les cris dehors parmi les crimes et les hors-la-loi?
Я слышу крики на улице среди преступлений и закон?
Combien sont morts impatients devant l'horloge ? Moi
Как нетерпеливо умер перед часами? Мне
Je suis qu'un passant qui te décrit ce décor-là
Я прохожий, который описывает этот декор
Je me sens comme Maupassant quand il écrivait Le Horla
Я чувствую себя как Maupassant, когда он написал Horla


J'entends des cris dehors
Я слышу крики снаружи