Notre Dame de Paris - Pelletier, Lavoie, Garou - Les Cloches - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Notre Dame de Paris

Название песни: Pelletier, Lavoie, Garou - Les Cloches

Дата добавления: 19.01.2024 | 17:46:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Notre Dame de Paris - Pelletier, Lavoie, Garou - Les Cloches

Gringoire:
Гренгуар:


Les cloches ne sonnent plus
Колокола больше не звонят
La cathédrale s'est tue
Собор замолчал
Quasimodo est malheureux
Квазимодо недоволен
Quasimodo est amoureux
Квазимодо влюблен


Frollo:
Фролло:


Il fait la grève des cloches
Он на ударе колокола
Depuis déjà trois jours
Уже три дня
Quasimodo est triste
Квазимодо грустит
Quasimodo est fou
Квазимодо сошел с ума


Les deux:
Оба:


Parce qu'il se meurt d'amour
Потому что он умирает от любви


Quasimodo et le chœur des cloches:
Квазимодо и хор колоколов:


Les cloches que je sonne
Колокола, которые я звоню
Sont mes amours, sont mes amantes
Моя любовь, мои любовники
Je veux qu'elles claironnent,
Я хочу, чтобы они трубили,
Qu'elles tambourinent et qu'elles chantent
Пусть они барабанят и поют


Qu'il grêle ou qu'il tonne
Будь то град или гром
Ou qu'il pleuve ou qu'il vente
Либо дождь, либо ветер
Je veux qu'elles résonnent
Я хочу, чтобы они нашли отклик
Dans la joie comme dans la tourmente
В радости, как в смятении


Celles qui sonnent quand on naît
Те, что звонят, когда мы рождаемся
Celles qui sonnent quand on meurt
Те, что звонят, когда мы умираем
Celles qui sonnent tous les jours toutes les nuits, toutes les heures
Те, что звонят каждый день, каждую ночь, каждый час
Celles qui sonnent quand on prie
Те, что звонят, когда мы молимся
Celles qui sonnent quand on pleure
Те, что звонят, когда мы плачем
Celles qui sonnent pour le peuple qui se lève de bonne heure
Те, что звонят для людей, которые рано встают


Pour la fête de Rameaux
К Вербному воскресенью
Pour la Quasimodo
Для Квазимодо
Pour le jour de Noël et le jour de la Toussaint
На Рождество и День всех святых


Pour l'Annonciation
К Благовещению
Pour la Résurrection
Для Воскресения
Pour la St-Valentin et pour le Vendredi Saint
На День святого Валентина и Страстную пятницу


Pour les célébrations
Для торжеств
Et pour les processions
И для шествий
La plus belle c'est celle qu'on appelle le Fête Dieu
Самым красивым является тот, который называется Fête Dieu.


Jour de l'an, jour des rois
Новый год, День королей
Jour de Pâques, jour de joie
Пасха, день радости
Jour de la Pentecôte avec ses langues de feu
День Пятидесятницы с огненными языками


Pour les confirmations
Для подтверждений
Et pour les communions
И для причастия
L'Angélus et le glas, dies irae dies illa
Ангелус и похоронный звон, dies irae dies illa


La jour de l'Ascension
Вознесение
La jour de l'Assomption
Успенский день
Pour tous les hosannas et tous les alléluias
За все осанны и все аллилуйя


Mais celle que je préfère
Но тот, который я предпочитаю
Parmi toutes ces femmes de fer
Среди всех этих железных женщин
Ce sont les trois Maries
Это три Марии
Qui sont mes meilleures amies
Кто мои лучшие друзья


Il y a la petite Marie
Есть маленькая Мари
Pour les enfants qu'on met en terre
Для детей, которых мы закапываем в землю
Il y a la grande Marie
Есть великая Мари
Pour les marins qui partent en mer
Для моряков, отправляющихся в море


Mais quand je sonne la grosse Marie
Но когда я звоню большой Мари
Pour les amants qui se marient
Для влюбленных, вступающих в брак
C'est pas que j'ai le cœur à rire
Дело не в том, что мне хватает духу смеяться
Je l'aurais plutôt à mourir
я бы лучше умер


De les voir si joyeux
Видеть их такими счастливыми
De les voir si heureux
Видеть их такими счастливыми
Moi qu'aucune femme ne regardera jamais dans les yeux
Мне, что ни одна женщина никогда не посмотрит в глаза


De les voir convoler
Чтобы увидеть, как они женятся
De les voir s'envoler
Чтобы увидеть, как они улетают
Au milieu des étoiles sous la voûte des cieux
Среди звезд под небесным сводом


Toutes les cloches que je sonne
Все колокола, которые я звоню
Kyrie Eleison
Господи помилуй
Hosanna alléluia dies irae dies illa
Осанна аллилуйя умирает ираэ умирает илла


Toutes ces cloches de malheur
Все эти колокола судьбы
Toutes ces cloches de bonheur
Все эти колокольчики счастья
Toutes ces cloches qui n'ont jamais encore sonné pour moi
Все эти колокола, которые для меня еще никогда не звонили


Les cloches que je sonne
Колокола, которые я звоню
Sont mes amies, sont mes amantes
Мои друзья, мои любовники
Je veux qu'elles claironnent
Я хочу, чтобы они трубили
Si Esmeralda est vivante
Если Эсмеральда жива


Pour dire au monde que Quasimodo aime Esmeralda
Рассказать миру, что Квазимодо любит Эсмеральду.
Смотрите так же

Notre Dame de Paris - дуэт Феба и Флёр - де- лис

Notre Dame de Paris - Поклянись мне

Notre Dame de Paris - 35. La torture

Notre Dame de Paris - Liberes

Notre Dame de Paris - 15. Le mot Phoebus

Все тексты Notre Dame de Paris >>>