Princessemagic - Crier by Hatsune Miku - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Princessemagic

Название песни: Crier by Hatsune Miku

Дата добавления: 08.12.2023 | 07:12:05

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Princessemagic - Crier by Hatsune Miku

A nouveau je me sens mal à l’aise
Опять мне некомфортно
Les larmes s’enchaînent pour qu’enfin je m’apaise
Слезы продолжают течь, и я наконец могу успокоиться.
Et je tombe épuisée,
И я падаю в изнеможении,
fatiguée des pleurs que j’ai laissé couler
устал от слез, которые я пустил
Une triste vérité
Печальная правда
Une incessante répétition
Постоянное повторение
De toutes ces nuits au silence bien long
Из всех этих ночей долгого молчания
Pour encore m’éveiller
Чтобы снова разбудить меня
Vers une nouvelle matinée qui va m’étouffer
К новому утру, которое задушит меня.


S’inquiéter, regretter, dans l’infinie obscurité
Тревожась, сожалея, в бесконечной тьме
L’envie exagérée des foules de toujours t’observer
Преувеличенное желание толпы всегда наблюдать за вами
La jalousie, les préjugés, mon cœur veut oublier
Ревность, предрассудки, мое сердце хочет забыть
que tout cela me fait encore pleurer
что все это до сих пор заставляет меня плакать


Alors je pleure, alors je pleure en sachant à chaque fois que rien ne changera jamais
Поэтому я плачу, поэтому я плачу, зная каждый раз, что ничего никогда не изменится
Je suis anxieuse, un peu trop nerveuse
Я волнуюсь, немного слишком нервничаю
Dans cette misère qui nous distrait
В этом несчастье, которое нас отвлекает
Moi je n’ai rien, même si j’aimerais bien
У меня ничего нет, даже если бы я хотел
Et si un jour quelqu’un pouvait m’offrir son aide pour enfin
И если однажды кто-нибудь предложит мне помощь, чтобы наконец
Emmener loin de moi mon cœur et mes yeux
Забери мое сердце и мои глаза подальше от меня.
Pour ne plus voir ce monde hideux
Чтобы больше не видеть этот ужасный мир
Qu’il le fasse maintenant...
Пусть он сделает это сейчас...


Le monde est empli de menteurs, chacun ont leur propre raison
Мир полон лжецов, у каждого своя причина
Mais m’entendre dire que je suis comme eux est pour moi une aberration
Но слышать, как я говорю, что я такой же, как они, для меня является отклонением от нормы.


Alors je me raccroche à toi mais aussi à tes mots ,
Поэтому я цепляюсь за тебя, но также и за твои слова,
J’essaye d’y croire
Я пытаюсь поверить в это
Pourtant tout tes mensonges et ceux du monde sont tous aussi infâmes
Однако вся ваша ложь и ложь мира одинаково позорна.
Encore et encore ils me blesseront au fond de mon âme
Снова и снова они ранят меня глубоко в душе
Je ne peux plus supporter
я больше не могу терпеть
Regardez
смотреть
La même douleur au même endroit aura raison de moi
Та же боль в том же месте возьмет надо мной верх.
S’empilant s’accumulant sans s’arrêter
Накапливаюсь, накапливаюсь, не останавливаясь


Cruel et froid, Cruel et froid, les humains égoïstes ne savent plus comment aimer
Жестокие и холодные, жестокие и холодные, эгоистичные люди больше не умеют любить
A tout critiquer, dévaloriser
Критиковать все, обесценивать
Quelle ironie vous pensez?
Как вы думаете, какая ирония?
"Toi tu n’as rien, passe ton chemin"
«У тебя ничего нет, иди дальше»
Je ne vous entends pas, je ne vous écoute même pas
Я тебя не слышу, я тебя даже не слушаю
Plus que n’importe qui et n’importe quoi
Больше, чем кто-либо и что-либо
Je m’inquiètes beaucoup pour moi
Я очень беспокоюсь о себе
Idiot n’est-ce pas?
Глупо, правда?


Si jamais tu abandonnes tout sera fini
Если ты когда-нибудь сдашься, все будет кончено
Pourtant il est nous impossible de changer de vie
Но мы не можем изменить свою жизнь
Combien de fois le réconfort des mots m’a-t-il trompé
Сколько раз утешение слов меня обманывало
Pour me laisser m’écraser sur le sol de plein fouet?
Чтобы позволить мне рухнуть на землю?
Je m’en fiche de tout, et je m’en fous de vous
Меня ничего не волнует, и я не забочусь о тебе
J’ai beau agoniser je pourrais toujours me relever
Сколько бы я ни умирал, я всегда смогу встать снова
Et si ce qui ne nous tue pas pouvait vraiment nous rendre plus fort
Что, если то, что нас не убивает, действительно может сделать нас сильнее?
Alors vais-je sincèrement continuer à pleurer à tort?
Так буду ли я, честно говоря, продолжать плакать неправильно?


Alors je pleure, alors je pleure en sachant à chaque fois que rien ne changera jamais
Поэтому я плачу, поэтому я плачу, зная каждый раз, что ничего никогда не изменится
Je suis peinée, emplie de regrets
Я опечален, полон сожалений
Mais je ne peux malheureusement rien changer
Но к сожалению я ничего не могу изменить
Je n’ai toujours rien, rien que mes larmes
У меня все еще нет ничего, ничего, кроме моих слез
qui noient mon cœur blessé, mon cœur brouillé par mon avis troublé
которые топят мое израненное сердце, мое сердце, смущенное моим тревожным мнением
Et tout devient flou, douleur à mon cou
И все становится размытым, боль в шее
Qui ne veut pas s’en aller
Кто не хочет уходить


Maintes et maintes fois, maintes et maintes fois, j’ai cherché sans trouver la réponse à mon existence
Снова и снова, снова и снова я искал и не смог найти ответ на вопрос о своем существовании.
Mais rien n’est certain, et encore moins
Но нет ничего определенного, и тем более
La raison des larmes sur mes poings
Причина слез на моих кулаках
J’ai beau continuer, à la nuit tombée
Как бы я ни старался, с наступлением темноты
Je m’arrête épuisée et me réveille quand le soleil est levé
Я перестаю уставать и просыпаюсь, когда встает солнце.


Alors "Je suis heureuse, heureuse de vivre" pour tout les nouveaux jours à voir...
Так что «Я счастлива, счастлива жить», чтобы все новые дни видеть…
Je prie pour un jour y croire...
Я молюсь, чтобы однажды поверить в это...
Смотрите так же

Princessemagic - Elfen Lied Lilium French cover

Все тексты Princessemagic >>>