Reims. Moresebya. Сюрреализм. - Для Неё - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Reims. Moresebya. Сюрреализм.

Название песни: Для Неё

Дата добавления: 20.12.2023 | 01:06:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Reims. Moresebya. Сюрреализм. - Для Неё

[Reims]
[Reims]
Reims. Moresebya. Сюрреализм.
Reims. Moresebya. Surrealism.


Однажды мастера спросили для чего Бог придумал любовь.
One day a master was asked why God invented love.
Он лишь улыбнулся и пожал плечами.
He just smiled and shrugged.


[Moresebya]
[Moresebya]
Я не вхожу,
I'm not going in
Остаюсь в твоей прихожей.
I'm staying in your hallway.
Ну же, торопись,
Come on, hurry up
Мне многое нужно,
I need a lot
Но нет времени ждать.
But there's no time to wait.
Я так же как и все
I'm just like everyone else
Боюсь куда-то опаздать,
I'm afraid of being late somewhere,
Что-то потерять,
Something to lose
Обрести себя в тебе
Find myself in you
И тянуть, но не тонуть
And pull, but don't drown
И ждать верный путь.
And wait for the right path.
Толкая меня на сумасшествие,
Pushing me to madness
Ты довольна собой,
Are you happy with yourself?
Тебя не убить,
Can't kill you
Но смириться и жить не получается.
But it’s impossible to reconcile and live.
Ты словно лучами его во мне.
You are like its rays in me.
Но как бы не было больно,
But no matter how much it hurts,
Вокруг все счастливы,
Everyone around is happy
Вокруг, что не радость - гадко,
Anything around that is not joy is disgusting,
А на душе
And in my soul
Под душем дождя не видно слез,
There are no tears in the rain shower,
Но не вырваться нам,
But we can't escape
Пытаться хоть как-то избавиться,
Trying to somehow get rid of it,
С ним испариться.
Evaporate with it.
Нам пора всем прятаться.
It's time for us all to hide.
Убивают не люди, а эмоции.
It is not people who kill, but emotions.


[Reims]
[Reims]
Оставь свои глаза на память
Leave your eyes as a memory
И забудь на веки кто мы.
And forget forever who we are.
Я может вспомню о тебе,
I might remember you
Когда выйду из комы.
When I come out of the coma.
Тот самый вариант "из комы"
The same option "out of a coma"
Был под самым носом,
Was right under my nose
И как могли мы поступить
And what could we do
Будет под вопросом.
It will be questionable.
А кто не ошибался,
And who wasn't wrong?
Пусть кинет в меня камень.
Let him throw a stone at me.
Я же продолжу топтать тени ногами
I will continue to trample the shadows with my feet
И ваши терапевты мне не сделают погоды,
And your therapists won’t help me,
Пока я разделяю мир на звуки и на ноты.
While I divide the world into sounds and notes.
Разбей эти чувства на мелкие осколки,
Break these feelings into small pieces
А позже может склеишь их,
And later maybe you can glue them together,
Но там не будет толку,
But there won't be any point
Не будет между нами больше черного и белого,
There will be no more black and white between us,
Отбросив эти краски,
Throwing away these colors,
Останусь в мире сером
I'll remain in the gray world
Одним ненужным, уставшим телом.
One unnecessary, tired body.
Остынул от недостатка времени.
Got cold from lack of time.
Уйду туда, откуда нет возврата.
I'll go where there is no return.
Жаль, что только я попал под сокращение.
It's a pity that I was the only one who got laid off.
(Попал под сокращение..)
(I got laid off..)