Shinkichi Mitsumune - Nikutai no Naka no Koseidai - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Shinkichi Mitsumune

Название песни: Nikutai no Naka no Koseidai

Дата добавления: 24.04.2024 | 15:08:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Shinkichi Mitsumune - Nikutai no Naka no Koseidai

Музыка и слова: Дж.А.Сизер
Music and words: J.A. Sizer
Аранжировка: Мицумунэ Синкити
Arranging: Mitsumune Sinkiti


Палеозой в моем теле
Paleozoic in my body


Астрологические эры, первобытные океаны, эрозия и осадок,
Astrological eras, primitive oceans, erosion and sediment,
Три миллиарда лет, рождение жизни, геологические эры.
Three billion years, the birth of life, geological era.
Кембрий, ордовик, силур, девон,
Cambrian, Ordovician, Silur, Devon, Devon,
Строматолит, бактерия, колления,
Stromatolite, bacterium, packed,
Триас, юра, мел.
Tias, Yura, Mel.
Ликопсида, селагинелла, плеуромея,
Lycopside, Selaginella, Plairome,
Кайтония, беннетиты, аммонит.
Kaitonia, Bennetitis, ammonite.
Морская роза, морская лилия, морское яблоко, морские бутоны.
Sea rose, sea lily, sea apple, sea buds.
Морской ангел, морское зеркало, морские врата, морская тень.
Sea angel, sea mirror, sea gates, sea shadow.
Карбон, пермь, палеозой.
Carbon, Perm, Paleozoic.
Морской ты, морской я,
You, sea, sea me,
Палеозой в моем теле.
Paleozoic in my body.
Продолжая жить, продолжая умирать,
Continuing to live, continuing to die,
Палеозой рассказывает свою историю.
Paleoso tells his story.
Я плыву, как кит, как дельфин,
I swim like a whale like a dolphin,
Как тюлень,
Like a seal,
На дно моря, морской я. На дне моря — великая история.
At the bottom of the sea, sea me. At the bottom of the sea is a great story.
На дно моря, где я буду собой.
To the bottom of the sea, where I am myself.
Аммонит!
Ammonite!
© Перевод: сайт utenasongs.hotbox.ru
© Translation: site uteenasongs.hotbox.ru
Смотрите так же

Shinkichi Mitsumune - Dai 8 Maku-Fukaki Ruriiro No Kage

Все тексты Shinkichi Mitsumune >>>