Sonya Beria - Давай грести на юг - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sonya Beria

Название песни: Давай грести на юг

Дата добавления: 09.07.2023 | 16:10:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sonya Beria - Давай грести на юг

Пеня про гребцов
Foam about rowers


И море синее,пока светло
And the sea is blue while light
Пока еще мягкая подушка
Still a soft pillow
Пока твой силуэт через граненное стекло
While your silhouette is through faceted glass
Не отразился с пакетами игрушек
Did not affect the packages of toys


И море синее пока тепло
And the sea is blue while warm
Пока еще горят и гаснут свечи
Candles are still burning and getting
И пусть момент про свечи так банально и смешно
And let the moment about candles so banal and funny
Я не замечу,на станет вечер
I will not notice, it will be evening


Давай ! Грести на юг,хватай скорей наш парус
Let's ! Row south, grab our sail soon
Он может вновь дышать,он может вновь дышать
He can breathe again, he can breathe again
Давай! Грести на юг,давай бросать озера и где же наше море,пока еще тепло?
Let's! To row south, let's throw the lakes and where is our sea, still warm?


Замечательный подарок,если солнце
A wonderful gift if the sun
Отвернется и забудет адрес нашей полосы
Will turn away and forget the address of our strip
Как теперь идтнам дальше
How now Idnam is further
Если солнце не проснется
If the sun does not wake up
Мы забудем,мы утонем в свете лунной тишины
We will forget, we will drown in the light of the moonlit silence


Замечательный подарок,если солнце не вернется
A wonderful gift if the sun does not return
Просто выкинет на ветер,мы останемся внутри
Just throw it into the wind, we will stay inside
Серые разводы неба мы вам больше не поверим,
The gray stains of the sky We will no longer believe you,
Мы не будем верить свету,свету утренней зари
We will not believe the light, the light of the morning dawn


Замечательный подарок просто ночь оставить ночью
A wonderful gift just leave the night at night
К утру больше не вернемся,утру больше не нужны
We will no longer return in the morning, we are no longer needed in the morning
Мы теперь не знаем,кто мы,мы теперь на ночь похожи
We now do not know who we are, we are now similar for the night
Наши тени из сомнений и печали сплетены...
Our shadows are woven out of doubt and sadness ...