Soprano - A La Bien - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Soprano

Название песни: A La Bien

Дата добавления: 28.06.2023 | 20:10:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Soprano - A La Bien

MARSEILLE!!!!
Марсель !!!!
A la bien cousin,la famille
Доброму двоюродному брату, семье


refrain: envoi le mic a marseille on l'fait (a la bien)
Рефрен: отправьте микрофон Марсель, мы делаем это (хорошо)
Pour les mecs en bas des bloc on l'fait (a la bien)
Для парней в нижней части блоков мы делаем это (хорошо)
Pour les frangins enfermés on l'fait (a la bien)
Для прилагаемых братьев мы делаем это (хорошо)
La famille ou la bien tu a compri (a la bien)
Семья или хорошее, что вы поняли (хорошо)


Ma jeunesse passe des nuits a se tuer à PES, à grater des fesses sur msn ou myspace
Моя молодость проводит ночи, убивая себя в PES, удовлетворяющие ягодицы на MSN или MySpace
elle casse sa tirelire pour enrichir Konami ,elle consume plus d'herbe que les vaches de Kamini
Она ломает свой поросший берег, чтобы обогатить Конами, она потребляет больше травы, чем коров Камина
elle balade son stress sur des TN ou en Converse, elle avance dans la vie sans avoir de GPS
Она выходит на стресс на TN или в Converse, она продвигается в жизни, не имея GPS
elle pert son calme quand Sarko ouvre la bouche, comme pour sauver le monde Bush enfile sa cape rouge
Она успокаивает, когда Сарко открывает рот, как будто, чтобы спасти мир, куст надевает ее красный плащ
elle est kahlouch, bougnoule ou gawri, elle rêve de vivre en cosmopolitanie
Она - Кахлуш, Бугнул или Гаври, она мечтает жить в Космополитине
elle a le monde comme voisin de palier, et sa s'entend dans sa maniére de parler
У нее есть мир как соседка посадки, и она слышит себя по своему образом говорить
elle aime se saper, draguer, chambrer,s'tapé des barres de rire avec l'amitié
Она любит подрывать себя, флиртовать, камеру, избавиться от смеха с дружбой
elle gagne sa vie en nettoyant le Mcdo, et quand elle drible c'est la jogua Bonito
Она зарабатывает свою жизнь, убирая McDo, и когда она качает, это Jogua Bonito


Refrain: envoi le mic a marseille on l'fait (a la bien)
Рефрен: отправьте микрофон Марсель, мы делаем это (хорошо)
Pour les mecs en bas des blocs on l'fait (a la bien)
Для парней в нижней части блоков мы делаем это (хорошо)
Pour les soeurs ki se préserve on lfait (a la bien)
Для сестер Ki сохраняет это (хорошо)
J'te jure (ou la bien) cousin (a la bien)
Клянусь (или хорош) кузен (хорошо)
Pour toute la jeunesse de france on l'fait (a la bien)
Для всей молодежи во Франции мы делаем это (хорошо)
Pour les frangins enfermés on l'fait (a la bien)
Для прилагаемых братьев мы делаем это (хорошо)
Pour mes amis sur myspace on l'fait (a la bien)
Для моих друзей на Myspace мы делаем это (хорошо)
La famille ou la bien t'a compri (a la bien)
Семья или добро, состоит с вами (хорошо)


Une nouvelle paire de basket, (normal c'est l'Aïd)
Новая пара баскетбола (нормальный eid)
mes grands fréres perdent la tête, (normal c'est la wid)
Мои большие яркости теряют голову (нормально, это видом)
en petite equipe (wooo),on rode en bolide(wooo),tous ces mec qui envient,
В небольшой команде (WOOO) мы бежим в гоночную машину (WOOO), все эти парень, которые завидуют,
ça se (branche sur les fille)
это (ветвь на девушек)
un controle de flic, pour gacher la nic
Чек полицейской, купить NIC
je fume pa de shit ni de malboro light
Я курю па -де -дерьмо или свет в Мальборо
quand passe une biche on tchatch comme hitch
Когда вы передаете лауреат, мы болтаем
et sur la corniche on s'imagine riche
И на карнизе мы представляем богатые


tu t'es fais pointer en boite t'inquiéte ya du son dans le clio (éoo),
Вы указали в звуке для звука в Clio (EOO),
ici dés qu'il est 8 heure hamid nous fait tourné le néo (éoo),
Здесь, как только это 8 часов, Хамид заставляет нас перевернуть NEOO (EOO),
ici les shmits tapent dans la surface, mais je n'est jamais trouvé de péno (éoo)
Здесь Шмиты попали по поверхности, но я никогда не нашел Пено (EOO)
et quand sa joue dans le gymnase, on diré le barsa (faut qu'tu voi ça)
И когда его щека в гимназии, мы говорим о Барсе (вы должны это здесь)


Refrain: envoi le mic a marseille on l'fait (a la bien)
Рефрен: отправьте микрофон Марсель, мы делаем это (хорошо)
Pour les mecs en bas des blocs on l'fait (a la bien)
Для парней в нижней части блоков мы делаем это (хорошо)
Pour les soeurs ki se préserve on lfait (a la bien)
Для сестер Ki сохраняет это (хорошо)
J'te jure (ou la bien) cousin (a la bien)
Клянусь (или хорош) кузен (хорошо)
Pour toute la jeunesse de france on l'fait (a la bien)
Для всей молодежи во Франции мы делаем это (хорошо)
Pour les frangins enfermés on l'fait (a la bien)
Для прилагаемых братьев мы делаем это (хорошо)
Pour mes amis sur myspace on l'fait (a la bien)
Для моих друзей на Myspace мы делаем это (хорошо)
La famille ou la bien t'a compri (a la bien)
Семья или добро, состоит с вами (хорошо)


je vis sous le soleil de Marseille pas de Saint tropez
Я живу под солнцем Марселя, а не из Сент -Тропе
là où tu véra les clichés, de mister boskapé
Где вы верите клише, миссер Боскип
chaloupé a la 2pac chacour,
Chaloupped в 2PAC Chacour,
chez moi les p'tites embroulles à la Rocancour
со мной маленькие роканкур
chez moi les grands fréres sont tous au zagué,
Дома все великие братья в Заугу,
ici les flics se prennent pour viguemaqué
Здесь полицейские взяты для Viguemqué
certaines femmes te parlent comme des hommes, crachent comme des hommes, s'battent comme des hommes
Некоторые женщины говорят с вами как мужчины, плющи, как мужчины, попадают в мужчин
MAIS MAIS MAIS MAIS comment veux tu les draguer
Но но как ты хочешь их флиртовать


c'est dedicacé a tous les quartiers marseillés (éoo),
Он посвящен всем районам Марселя (EOO),
c'est dedicacé a toute la jeunesse oubliée (éoo),
Это посвящено всей забытой молодежи (EOO),
c'est dédicacé a toutes les familles isolées(éoo)
Это посвящено всем изолированным семьям (EOO)
sopra m'baba est là pour représenter tout ça (faut qu'tu voi ça)
Sopra M'baba есть, чтобы представить все это (вы вам нужно здесь)


Refrain: envoi le mic a marseille on l'fait (a la bien)
Рефрен: отправьте микрофон Марсель, мы делаем это (хорошо)
Pour les mecs en bas des blocs on l'fait (a la bien)
Для парней в нижней части блоков мы делаем это (хорошо)
Pour les soeurs ki se préserve on lfait (a la bien)
Для сестер Ki сохраняет это (хорошо)
J'te jure (ou la bien) cousin (a la bien)
Клянусь (или хорош) кузен (хорошо)
Pour toute la jeunesse de france on l'fait (a la bien)
Для всей молодежи во Франции мы делаем это (хорошо)
Pour les frangins enfermés on l'fait (a la bien)
Для прилагаемых братьев мы делаем это (хорошо)
Pour mes amis sur myspace on l'fait (a la bien)
Для моих друзей на Myspace мы делаем это (хорошо)
La famille ou la bien t'a compri (a la
Семья или добро, состоит с вами (в
Смотрите так же

Soprano - Puisqu'il Faut Vivre

Soprano - Roule

Soprano - Я хочу зимой апреля

Soprano - Ils nous connaissent pas

Soprano - hiro ft. indila

Все тексты Soprano >>>