Soprano - Regarde Moi - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Soprano

Название песни: Regarde Moi

Дата добавления: 17.01.2023 | 07:52:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Soprano - Regarde Moi

Parole Soprano Regarde moi
Слово сопрано посмотрите на меня


Refrain:
Припев:
Regarde moi je suis la France d'en bas
Посмотри на меня, я Франция снизу
Le chomage et la crise
Безработица и кризис
Mec c'est moi qui la combat
Парень, это я, который борется с ней
Je vis au quotidien
Я живу ежедневно
Ce que tu ne connais pas, que tu ne comprend pas
Чего вы не знаете, чего не понимаете
Juste en bas de chez toi
Прямо в нижней части тебя
Regarde moi (4X)
Посмотри на меня (4x)


Couplet
Стих
J'ai grandi loin des pays aisé
Я вырос далеко от богатых стран
Avec des parents qui ne parlaient pas un mot Francais
С родителями, которые не говорили французское слово
Des problèmes financiers
Финансовые проблемы
Obliger le daron a rentrer du chantier avec le dos cassé
Заставить Дарон пойти домой с сайта с разбитой спиной
Pour etre sur de ne plus croiser les huissiers
Чтобы быть уверенным, чтобы не встретиться с приставами
Pour pouvoir les aider, j'ai taffé au lycée
Чтобы помочь им, у меня было много в старшей школе
Car on m'a toujours dit que les diplomes ramené un métier
Потому что мне всегда говорили, что дипломы вернули профессию
J'ai passé mes soirées a bosser d'arrache pied
Я провел свои вечера, чтобы усердно работать
Jusqu'au jour ou j'ai réussi mes examens avec succès
До того дня, когда я успешно закончил свои экзамены
La fierté de la famille
Семейная гордость
J'étais la lueur d'espoir
Я был сиянием надежды
Pour enfin leur faire quitter la cité
Чтобы наконец заставить их покинуть город
Mais malgré mon CV, toutes les portes se fermées
Но, несмотря на мое резюме, все двери закрылись
Ils disaient trop qualifiés, moi je dirais trop balzané
Они сказали слишком квалифицированные, я бы сказал, что тоже Balzanied
Je me suis mis a bosser, agent de sécurité
Я начал работать, охранник
C'était provisoire pour assurer l'arrivé du bébé
Было временно обеспечить прибытие ребенка
Mais les années passaient, les factures s'entassaient
Но прошли годы, счета были разбиты
Je suis rentré dans une banque cagoulé et j'ai crié
Я попал в банк с капюшоном и крикнул


Refrain
хор


Couplet
Стих
J'ai grandi loin des milieux aisés
Я вырос далеко от богатой среды
Complètement Francais, de parents divorcés
Полностью французский от разведенных родителей
A cause d'un père au penchant alcoolisé
Из -за отца с алкоголической склонностью
J'ai du stopper les études pour mieux aidés la mama a payer les couches de Johanna
Мне пришлось прекратить учебу, чтобы лучше помог маме заплатить подгузникам Йоханны
Ma petite soeur a moi, mon bijou, mon carma, celle qui me redonne le sourire quand ca va mal
Моя младшая сестра для меня, моя жемчужина, моя карма, та, которая дает мне улыбку, когда это идет плохо
Je la voyait déjà médecin ou avocat mais le destin a fait pour ma soeur un autre choix
Я уже видел ее врача или адвоката, но судьба сделала для моей сестры другой выбор
A 16 ans un bébé, un loyer a payé, le père qui s'est barré de peur d'assumer
В 16 лет за младенец, заплаченная арендная плата, отец, который был ошеломлен из -за боязни принять
Des dettes pleins le cerveau toujours pas de boulot pour payer le lait, les couches de ce petit marmot
Долги, полные мозга
Elle ce met a tiser pour pouvoir oublier
Она ставит это, чтобы забыть
Le neurone exploser a force de fumer
Нейрон взрывается путем курения
Un soir de juillet le ventre plein de cachet sur le répondeur des pompiers elle se met a crier
Однажды вечером в июле с желудком, полным кеша на автоответчике пожарных, она начинает плакать


Refrain
хор


Couplet
Стих
Moi j'ai grandi dans un milieu aisé
Я вырос в богатой среде
Famille embourgeoisé je suis l'héritier d'une famille richissime dans le 16ème
Успешная семья, я наследник богатой семьи в 16 -м
Délégué dans une école privé, diplômé, sans forcer
Делегировать в частной аспиранту
Grâce au don annuel de mon Padre
Спасибо ежегодному пожертвованию моего падре
Toujours bien sapé, Dior, Armani, ou bien Dolce
Всегда хорошо подрывают, Dior, Armani или Dolce
Je fais le tour du monde en jet privé
Я хожу по всему миру в частном самолете
Je fais sauter mes PV car je déjeune à l'Élysée
Я взорваю свои фото, потому что я обедаю в élysée
Je passe mes soirées au Cost, les narines enfariné
Я провожу вечера по цене, детские ноздри
Collectionne les nanas
Собирает девушек
Les belles Rihanna
Les Belles Rihanna
Célibataire ravi
Восхитительно в восторге
Je l'avais dit a Johanna
Я сказал это Джоанне
Et elle m'a ramené un tout petit bébé
И она принесла мне крошечного ребенка
M'a dit qu'il était de moi
Сказал мне, что он мой
Et qu'il fallait l'assumer
И что было необходимо предположить
Bien sûr je l'ai quitté
Конечно я оставил его
Et sans me retourner
И не поворачивая
Mais ce soir là elle m'appelle le ventre plein de cachet
Но в тот вечер она называет меня животом, полным кеша
Pour la calmer je suis parti voir mon banquier
Чтобы успокоить ее, я пошел к своему банкиру
Un gars cagoulé est rentré m'a braqué puis a crié
Парень с капюшоном вернулся ко мне, а затем крикнул


Refrain :
Припев :
Смотрите так же

Soprano - Puisqu'il Faut Vivre

Soprano - Roule

Soprano - Ils nous connaissent pas

Soprano - hiro ft. indila

Soprano - Я хочу зимой апреля

Все тексты Soprano >>>