Soula - Sous le ciel de Paris - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Soula

Название песни: Sous le ciel de Paris

Дата добавления: 17.08.2021 | 21:32:02

Просмотров: 14

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Soula - Sous le ciel de Paris

(Maurice Chevalier)
(Морис Шевалье)
Sous le ciel de Paris s'envole une chanson
Под парижским небом летает песню
Elle est ne d'aujourd'hui dans le coeur d'un garson
Она не сегодня в самом сердце Гисона
Sous le ciel de Paris marchent des amoureux
Под небом Парижских любителей
Leur bonheur se construit sur un air fait pour eux
Их счастье построено на воздухе для них
Sous le Pont de Bercy
Под мостом bercy
Un philosophe assis
Сидящий философ
Des musiciens, quelques badauds pui des gens par milliers
Музыканты, некоторые люди Pui Badaves от тысяч
Sous le ciel de Paris jusqu'au soir vont chanter
Под небом Парижа до вечера будет петь
L'hymne d'un peuple pris de sa vieille cite
Гимн людей, взятых из его старой цитирования
Prs de Notre Dame
PRS от Нотр-Дам
Parfois pour un drame
Иногда для драмы
Ils naissent Paname
Они возникают в панате
Tout peut s'arranger
Все может работать
Quelques rayons du ciel d't
Некоторые лучи неба T
L'accordeon d'un marinier
Аккордеон моряка
L'Espoir fleurit
Надежда цветет
Au ciel de Paris
В Париже небо
Sous le ciel de Paris coule le fleuve joyeux
Под небом Парижа течет счастливый река
Il endort dans la nuit les clochards et les gueux
Это заканчивается ночью, лодки и нищие
Sous le ciel de Paris les oiseaux du bon Dieu
Под Парижским небом птицы добрых бога
Viennent du monde entier pour bavarder entre eux
Приехать со всего мира, чтобы пообщаться между ними
Et les ciel de Paris
И небес Парижа
A son secret pour lui
Свой секрет для него
Depuis vingt sicles il est pris
С двадцати велочников это взято
De notre le Saint-Louis
От нашего Сен-Луи
Quand elle lui sourit il met son habit bleu
Когда она улыбается ей, он ставит свою голубую одежду
Quand il pleut sur Paris c'est qu'il est malheureux
Когда идет дождь на Париже, то это несчастно
Quand il est trop jaloux de ses millions d'amants
Когда он слишком завидует своим миллионам влюбленных
Il fait gronder sur eux son tonerre clatant
Он ругал на них его тикающий тонер
Mais le ciel de Paris n'est pas longtemps cruel
Но небо Парижа не жестоко
Pour se faire pardonner il offre un arc en ciel
Быть прощенным, это предлагает радугу