The Zen Circus - Viva - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Zen Circus

Название песни: Viva

Дата добавления: 14.01.2022 | 12:36:03

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Zen Circus - Viva

Da questa finestra rotta con i vetri impolverati
Из этого сломанного окна с пыльными окнами
non si vedono che muri vecchi umidi e incrostati
Вы не видели, что старые мокрые и инкрустированные стены
Non ricordo dov'è il mare e nemmeno come è fatto,
Я не помню, где море, где море даже не так, как это делается,
quattrocento euro al mese per un letto a soppalco
четыреста евро в месяц для кровати лофт


Un mutuo è molto peggio me lo ha detto anche un mio amico,
Ипотека намного хуже, мой друг сказал мне,
io mi fido ciecamente di quel che dice la gente
Я доверяю себе слепо о том, что говорят люди
E gli altri siamo noi, e gli altri siamo tutti
А остальные есть, а другие все
e proprio questo mi spaventa siamo diventati brutti
И это пугает меня, мы стали уродливыми


Amici siamo simili, ma certo non uguali
Друзья мы похожи, но наверняка не одинаковы
io lo so che sono in crisi senza leggere i giornali
Я знаю, что я в кризисе, не читая газеты
Sono in crisi da una vita, forse è la mia natura,
Я в кризисе от жизни, может быть, это моя природа,
anzi penso vivamente che sia proprio una fortuna
Действительно, я сильно думаю, что это действительно состояние
Quella polvere nel naso non fa certo eccezione
Этот порошок в носу, безусловно, не исключение
con la voglia di esser sempre al centro dell'attenzione
С желанием всегда быть в центре внимания


Certo son stato cattivo chiedo scusa ho sbagliato
Я был, безусловно, плохо, что прошу прощения, я был неправ
la mancanza di rispetto dovrebbe essere un reato
Отсутствие уважения должно быть преступлением
Come anche l'idiozia e questa malinconia
А также идиотизм и это меланхолия
che mi sale dentro al cuore quando entro a casa mia
Это подходит к моему сердцу, когда я вхожу в свой дом


Non generalizzare e nemmeno devi urlare
Не обобщить и даже не кричать
che non è comunicare ed è pure antisociale
это не общение и также является антисоциальным
Guccini lo sa bene, non ho voglia di far niente
Гуччини хорошо знает, я не хочу ничего делать
e anche se mai mi venisse a fermarmi c'è la gente
и даже если я когда-нибудь пришел, чтобы остановить меня, есть люди


Il mio voto vale quanto quello di questo imbecille
Мой голос такой, как этот смысл
allora cosa me ne frega delle vostre cinque stelle
Так что мне все равно о ваших пяти звездах
e di tutte le parole che vi sento blaterare
И из всех слов, которые я слышу, как ты мост
sopra il bene comune l'amore universale
Выше общей хорошей универсальной любви
Non provo vergogna se mi date del pezzente
Мне не стыдно, если вы дадите мне каштанту
certo io non ho il cash, ma di essere attraente
уверен, что у меня нет денег, но быть привлекательным
e circondato da idioti non me ne frega niente
И в окружении идиотов мне все равно


Di cosa ridete e di cosa urlate?
Что ты смеешься и какой крик?
Perché festeggiate ancora l'estate?
Почему вы все еще празднуете лето?
Di cosa ballate? Di cosa vi fate?
Что вы танцуете? Что вы делаете?
Tutti viva qualcosa, sempre viva qualcosa
Все живое что-то, всегда живое что-то
Evviva l'Italia, viva la fica
Ура Италия, живая пизда
Viva il duce, evviva la vita
Viva Il Duce, ура жизни
Viva il re, viva gli sposi
Живой король, жив супруги
Viva la mamma, evviva i tifosi
Вива мама, приветствует фанатов
Viva la pappa col pomodoro
Viva la Pappa с помидорами
Viva la pace, evviva il lavoro
Viva la Pace, ура работа
Viva la patria, la costituzione
Вива Л.А. Патрия, Конституция
Viva la guerra, tanto vivi si muore
Живой войну, так что живи ты умрешь
Vivi si muore
Жить ты умрешь
Vivi si muore
Жить ты умрешь
Vivi si muore
Жить ты умрешь
Tanto vivi si muore
Так что живи ты умрешь