Tiziano Ferro - La Fine - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Tiziano Ferro

Название песни: La Fine

Дата добавления: 22.03.2021 | 03:12:03

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Tiziano Ferro - La Fine

Chiedo scusa a chi ho tradito,
Я прошу прощения тем, кто предал,
e affanculo ogni nemico
и трахнуть каждый враг
Che io vinca o che io perda
Что я выиграю или что я теряю
è sempre la stesssa merda
STESSSA SHIT всегда
E non importa quanta gente ho visto,
И независимо от того, сколько людей я видел,
quanta ne ho conosciuta
Сколько я встретил это
Questa vita ha conquistato me e io l'ho conquistata.
Эта жизнь завоевала меня, и я завоевал ее.


"Questa vita" ha detto mia madre
«Эта жизнь», - сказала моя мама
"figlio mio va vissuta,
«Мой сын должен быть жил,
Questa vita non guarda in faccia
Эта жизнь не смотрит в лицо
e in faccia al massimo sputa"
И в лицо на максимальной косе "
Io mi pulisco e basta con
Я чисти себя с
la manica della mia giacca
Рукав моей куртки
E quando qualcuno ti schiaccia
И когда кто-то сокрушает тебя
devi essere il primo che attacca.
Вы должны быть первыми атаками.
Non ce l'ho mai fatta,
Я никогда этого не сделал,
ho sempre incassato,
Я всегда собирал,
E sempre incazzato,
И всегда разозлился,
fino a perdere il fiato.
Пока ваше дыхание не потеряно.


Arriverà la fine, ma non sarà la fine
Конец придет, но это не будет конца
E come ogni volta ad aspettare
И как каждый раз ждать
e fare mille file
и сделать тысячу файлов
Con il tuo numero in mano e su di te un primo piano
С вашим номером в руке и на вас крупным планом
Come un bel film che purtroppo
Как хороший фильм, к сожалению
non guarderà nessuno.
Никто не будет смотреть.
Io non lo so chi sono
Я не знаю, кто они
e mi spaventa scoprirlo,
И это пугает меня выяснить,
Guardo il mio volto allo specchio
Я смотрю на мое лицо в зеркале
ma non saprei disegnarlo
Но я не знаю, как нарисовать его
Come ti parlo, parlo da sempre
Как я общаюсь с тобой, я всегда говорил о
della mia stessa vita,
моей собственной жизни,
Non posso rifarlo e raccontarlo
Я не могу сделать это снова и рассказать
è una gran fatica...
Это большое усилие ...


Vorrei che fosse oggi,
Я хотел бы, чтобы это было сегодня,
in un attimo già domani
в мгновение уже завтра
Per reiniziare,
Переинтересовать,
per stravolgere tutti i miei piani,
Исказить все мои планы,
Perchè sarà migliore e io sarò migliore
Потому что это будет лучше, и я буду лучше
Come un bel film che lascia tutti senza parole.
Как хороший фильм, который оставляет все без слов.


Non mi sembra vero e non lo è mai sembrato
Это не кажется правдой, и это никогда не казалось
Facile, dolce perchè amaro
Легко, сладко, потому что горький
come il passato
Как прошлое
Tutto questo mi ha cambiato
Все это изменило меня
E mi son fatto rubare forse gli anni migliori
И я не украл лучших лет
Dalle mie paranoie e da mille altri errori
Из моей паранойи и тысяча других ошибок
Sono strano lo ammetto,
Я странный, чтобы признать это,
e conto più di un difetto
и счет больше, чем дефект
Ma qualcuno lassù mi ha guardato e mi ha detto:
Но кто-то посмотрел на меня и сказал мне:
"Io ti salvo stavolta, come l'ultima volta".
«Я должен тебе это время, как в последний раз».
Quante ne vorrei fare ma poi rimango fermo,
Сколько я хотел бы сделать, но тогда я остаюсь еще,
Guardo la vita in foto e già
Я смотрю на жизнь на картинке и уже
è arrivato un altro inverno,
Еще одна зима прибыла,
Non cambio mai su questo mai,
Никогда не меняйте на это когда-либо,
distruggo tutto sempre,
Я также уничтожу все,
Se vi ho deluso chieder scusa
Если я разочаровал тебя извиниться
Non servirà a niente.
Это ничего не послужит.


Vorrei che fosse oggi,
Я хотел бы, чтобы это было сегодня,
in un attimo già domani
в мгновение уже завтра
Per reiniziare,
Переинтересовать,
per stravolgere tutti i miei piani,
Исказить все мои планы,
Perchè sarà migliore e io sarò migliore
Потому что это будет лучше, и я буду лучше
Come un bel film che lascia tutti senza parole
Как хороший фильм, который оставляет все без слов


Vorrei che fosse oggi,
Я хотел бы, чтобы это было сегодня,
in un attimo già domani
в мгновение уже завтра
Per reiniziare,
Переинтересовать,
per stravolgere tutti i miei piani,
Исказить все мои планы,
Perchè sarà migliore e io sarò migliore
Потому что это будет лучше, и я буду лучше
Come un bel film che lascia tutti senza parole
Как хороший фильм, который оставляет все без слов
Смотрите так же

Tiziano Ferro - Прикольная

Tiziano Ferro - Ed Ero Contentissimo

Tiziano Ferro - La Tua Vita Non Passera

Tiziano Ferro - Perdona

Tiziano Ferro - Tarantola D'Africa

Все тексты Tiziano Ferro >>>