Trailerpark - Fahrerflucht - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Trailerpark

Название песни: Fahrerflucht

Дата добавления: 14.03.2022 | 13:34:05

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Trailerpark - Fahrerflucht


Я хотел бы задать вам вопрос!
Ich möchte dir eine Frage stellen!
Просто руль ...
Halt mal das Lenkrad...


[1. ЧАСТЬ]:
[1. PART]:
Луна действительно там, если никто не смотрит вечером?
Ist der Mond wirklich da, wenn keiner hoch blickt am Abend?
Я действительно убил ребенка?
Hab ich das Kind wirklich getötet?
Философские вопросы.
Philosophische Fragen.
Потому что только моя смерть отправлена
Denn nur mein todschicker Wagen,
несет трек.
trägt die Spur.
О, парень на капоте только спит!
Ach der Typ auf der Motorhaube schläft doch nur!
Серьезно, я не хочу удвоить здесь проблемы,
Im Ernst, ich will hier nicht die Probleme verdoppeln,
Для первой помощи я в любом случае, я пьян.
für erste Hilfe bin ich eh zu besoffen.
Это лучшее, когда я уеду,
Es ist das Beste wenn ich abhau,
Мне нужно так уплотнить тюлью.
ich brauch da so'n TÜV-Siegel.
Протяженность управляема ... в зеркале заднего вида.
Das Ausmaß ist überschaubar...im Rückspiegel.
Черный дым затрудняет день,
Schwarzer Rauch verdeckt den Tag,
Стек разбитых автомобилей.
Stapel aus gecrashten Cars.
Они ждут спасательного врача, но то есть в копании.
Sie warten auf den Rettungsarzt, aber der steckt im Graben.
Кровь и мясо, поезду сзади, отвергает потомство,
Blut und Fleisch, ein Zug entgleist, Nachwuchs verweist,
Мне жаль.
tut mir leid.


На улице ущелье,
In der Straßenschlucht,
Это запах газа.
liegt Gasgeruch.
Мальчик делает,
Eine Knabe tut,
Нет дыхания.
kein Atemzug.
Я думаю, что я снова выглядел слишком глубоко в стекло.
Ich glaub ich habe wieder mal zu tief ins Glas geguckt.
Я думаю, что пришло время для водителей, водителя ...
Ich glaube es wieder einmal Zeit für Fahrer, Fahrer...


[Крюк]:
[HOOK]:
Да! Ага!
Yeah! Aha!
И я принимаю душ, как ветер, это сука вождения!
Und ich brause wie der Wind, es ist Fahrerflucht Bitch!
Да, ага!
Yeah Aha!
От глаз, с ума, это сука с побегом водителя!
Aus den Augen, aus dem Sinn, es ist Fahrerflucht Bitch!
Да! Ага!
Yeah! Aha!
Я начинаю быстрее и быстрее, это вождение сука!
Ich fahr am Besten immer schneller, es ist Fahrerflucht Bitch!
Да! Ага!
Yeah! Aha!
Может быть, я тогда забуду это сам, это водитель побег!
Vielleicht vergess ich es dann selber, es ist Fahrerflucht!


[2 ЧАСТЬ]:
[2. PART]:
Да, я узнал от этого, я был темпоэксом.
Ja ich habe draus gelernt, ich war Temposüchtig.
Теперь я знаю свои пределы, мимолетки.
Jetzt kenn ich meine Grenzen, flüchtig.
И да! Я чувствую себя как улица Кётер:
Und ja! Ich fühl mich wie ein Straßenköter:
Очень дерьмо.
Ganz scheiße.
Обращайтесь с настроением рискованным вождением маневров!
Stimmung durch riskante Fahrmanöver anheizen!
Почему наш друг и помощник?
Warum gibts denn unsern Freund und Helfer,
Или пожарная сигнализация, мои налогоплательщики?
oder Feuermelder, meine Steuergelder?
Мы quitt!
Wir sind quitt!
Я знаю, что я должен быть ответственным в суд,
Ich weiß ich sollte haften vor Gericht,
Я оставил свою записку, только у меня не было ручки ...
ich hab n' Zettel hinterlassen nur ich hatte keinen Stift...
Конец времени настроение, все становится грешником,
Endzeit-Stimmung, es wird jeder zum Sünder,
Кто все еще живет в обломках, ленты и разграблены.
wer noch lebt in den Trümmern wird geraped und geplündert.
Пыль, к воротам Berliner,
Staub, bis zum Berliner Tor,
Вы потеряли бензин
man hat Benzin verloren,
Горящий скот транспорт,
brennender Viehtransport,
Это больше не повторится...
es kommt nicht wieder vor...


На улице ущелье,
In der Straßenschlucht,
Это запах газа.
liegt Gasgeruch.
Мальчик делает,
Eine Knabe tut,
Нет дыхания.
kein Atemzug.
Я думаю, что я снова выглядел слишком глубоко в стекло.
Ich glaub ich habe wieder mal zu tief ins Glas geguckt.
Я думаю, что пришло время для водителей, водителя ...
Ich glaube es wieder einmal Zeit für Fahrer, Fahrer...


[Крюк]:
[HOOK]:
Да! Ага!
Yeah! Aha!
И я принимаю душ, как ветер, это сука вождения!
Und ich brause wie der Wind, es ist Fahrerflucht Bitch!
Да, ага!
Yeah Aha!
От глаз, с ума, это сука с побегом водителя!
Aus den Augen, aus dem Sinn, es ist Fahrerflucht Bitch!
Да! Ага!
Yeah! Aha!
Я начинаю быстрее и быстрее, это вождение сука!
Ich fahr am Besten immer schneller, es ist Fahrerflucht Bitch!
Да! Ага!
Yeah! Aha!
Может быть, я тогда забуду это сам, это водитель побег!
Vielleicht vergess ich es dann selber, es ist Fahrerflucht!


Водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель,
Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer,
Водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель,
Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer,
Побег водителя!
Fahrerflucht!


Водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель,
Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer,
Водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель,
Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer,
Побег водителя!
Fahrerflucht!


Водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель,
Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer,
Водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель,
Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer,
Побег водителя!
Fahrerflucht!


Водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель, водитель,
Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer, Fahrer,
Водитель, драйвер, FAP, FAP, FAP, FAP.
Fahrer, Fahrer, Fap, Fap, Fap, Fap.


На улице ущелье,
In der Straßenschlucht,
Это запах газа.
liegt Gasgeruch.
Мальчик делает,
Eine Knabe tut,
Нет дыхания.
kein Atemzug.
Я думаю, что я снова выглядел слишком глубоко в стекло.
Ich glaub ich habe wieder mal zu tief ins Glas geguckt.
Я думаю, что пришло время снова для водителя, водителя ... морда!
Ich glaube es wieder einmal Zeit für Fahrer, Fahrer...SCHNAUZE!


На улице ущелье,
In der Straßenschlucht,
Это запах газа.
liegt Gasgeruch.
Мальчик делает,
Eine Knabe tut,
Нет дыхания.
kein Atemzug.
Я думаю, что я снова выглядел слишком глубоко в стекло.
Ich glaub ich habe wieder mal zu tief ins Glas geguckt.
Я думаю, что пришло время для водителей, сбежать водителя!
Ich glaube es wieder einmal Zeit für Fahrer, Fahrerflucht!
Смотрите так же

Trailerpark - Sexualethisch desorientiert

Trailerpark - Bleib in der Schule

Trailerpark - Dicks sucken

Trailerpark - Schlechter Tag

Trailerpark - Fledermausland

Все тексты Trailerpark >>>