Tumbledown - Break Out Of History - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Tumbledown

Название песни: Break Out Of History

Дата добавления: 27.11.2021 | 17:28:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Tumbledown - Break Out Of History

Let's read all the books that have been sitting on the shelf
Давайте прочитаем все книги, которые сидели на полке
Take all the promises and keep them for ourselves
Возьми все обещания и держите их для себя
Face the so called music when it's staring back at you
Сталкиваться с так называемой музыкой, когда она смотрит на тебя
Tell all the others, the the masses, tell the few
Расскажи всем остальным, массам, скажи немногим
Tell all the others, tell the few
Расскажи всем остальным, скажи нескольким


Let's break out of history and stand still for a while
Давайте вырваться из истории и стоять еще на некоторое время
Try to make some sense of this and smile, smile, smile
Попробуйте сделать некоторое чувство этого и улыбнуться, улыбаться, улыбаться
Do you hear the future out there knocking on the door
Вы слышите будущее там стучит в дверь
Hand in hand with progress, they are coming in for sure
Рука об руку с прогрессом, они наверняка
It's your turn to open up the door
Ваша очередь открывать дверь


Tell me why, why, why you're so sad
Скажи мне, почему, почему ты так груст
Tell me why, why, why you'd be better off alone
Скажи мне, почему, почему, почему ты будешь лучше в одиночестве


Tell me who you are and where you've been along the road
Скажи мне, кто ты есть и где вы были вдоль дороги
Tell me all the stories from your troubled episodes
Скажи мне все истории от ваших проблемных эпизодов
What of all the junkies with a life that's gone so wrong
Что из всех наркоманов с жизнью, которая ушла так не так
What of all the prisoners that sing their jailbird song
Что из всех заключенных, которые поют свою песню Jailbird
And will the choir sing along
И будет ли хор поет вдоль


If the weather keeps on changing will it turn back from the worse
Если погода продолжает меняться, она поворачивается из худшего
Made a promise to the people in the shadow of our thirst
Дал обещание людей в тени нашей жажды
The rain fills up the gutters and the wind blows down this town
Дождь наполняет желоба, и ветер дует в этот город
Get yourself right out of there before you start to drown
Отправляйся оттуда, прежде чем начать утопить
And take the high road out of town
И взять высокую дорогу из города


Tell me why, why, why you're so sad
Скажи мне, почему, почему ты так груст
Tell me why, why, why you'd be better off alone
Скажи мне, почему, почему, почему ты будешь лучше в одиночестве


What has happened to the round table and
Что случилось с круглым столом и
Who turned out the lights
Кто оказался огни
We've been sitting in the dark here,
Мы сидели в темноте здесь,
We've been hanging from the heights
Мы висели с высоты
The hungriest of wolves will never satisfy their fill
Лондовые волки никогда не будут удовлетворять их заполнить
The working man will never have a house up on the hill
Рабочий мужчина никогда не будет дома на холме
There's a gator in the backyard looking for a meal
В заднем дворе есть гатор, ищет еду
A thief inside the house looking for a heart to steal
Вор внутри дома ищет сердце, чтобы украсть
This can't be washed with a pill
Это не может быть вымыто таблеткой


Do you believe the president and men that tell his lies
Вы верите, что президенту и мужчины, которые говорят о своей лжи
There's something in the tonic that is blurring out our eyes
Есть что-то в тонике, которое размывает наши глаза


The enemies are laughing as the allied forces cry
Враги смеются, как союзные силы плачут
No one wins a battle when your son or brother dies
Никто не выигрывает битву, когда твой сын или брат умирает
The only way to truly win is keep your dreams alive
Единственный способ по-настоящему победить - держать ваши мечты в живых
Rats get fat while good men die
Крысы толстые, пока хорошие мужчины умирают
It's up to us to turn the tide
Это зависит от нас, чтобы превратить прилив


Tell me why, why, why you're so sad
Скажи мне, почему, почему ты так груст
Tell me why, why, why you'd be better off alone
Скажи мне, почему, почему, почему ты будешь лучше в одиночестве