Varios Artistas - Somos El Mundo - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Varios Artistas

Название песни: Somos El Mundo

Дата добавления: 30.10.2021 | 05:08:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Varios Artistas - Somos El Mundo

Verso 1
Стих 1


El día llegó (Juanes)
День прибыл (Хуанс)
No hay momento que perder
Нет времени потерять
Hay que buscar unir el mundo de una vez (Ricky Martin)
Мы должны стремиться присоединиться к миру одновременно (Рики Мартин)
Tantos necesitan un nuevo amanecer (José Feliciano)
Так много нуждается в новом рассвете (Хосе Фелисиао)
Hay que ayudar (Vicente Fernández)
Вы должны помочь (Висенте Фернандес)
Tenemos el deber
У нас есть долг


Verso 2
СТИХ 2.


No hay que esperar (Luis Enrique)
Не ждите (Луис Энрике)
Que sea el otro el que va a actuar
Это другой, который будет действовать
Cuando el dolor a tu puerta pueda tocar (Aventura y PeeWee)
Когда боль у вашей двери может прикоснуться (приключение и пивай)
Al estar unidos no hay nada que temer (Belinda)
Быть объединенным там нечего бояться (Белинда)
Para triunfar (José Luis Rodríguez)
Добиться успеха (José Luis Rodrígegez)
Tenemos que entender (Banda El Recodo)
Мы должны понимать (Banda El Rexodo)


Coro
хор


Somos amor, somos el mundo (Shakira)
Мы любим, мы мир (Шакира)
Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro
Мы свет, который освещает сжигание самых темных
Llenos de esperanza (Thalía)
Полный надежды (Thalía)
Podemos rescatar
Мы можем спасти
La fe que nos puede salvar (Jenni Rivera y Tito El Bambino)
Вера, которая может спасти нас (Дженни Ривера и Тито-эль-Бамбино)
Juntos tú y yo (Kany García)
Вместе ты и я (Кани Гарсия)


Verso 3
Стих 3


De corazón (Luis Fonsi)
Сердца (Луис Фонси)
Que sepan que importantes son
Дайте им знать, что важно
Que su pesar sentimos todos también (Jon Secada)
Что твоя скорби, мы тоже чувствуем себя (Джон сушил)
Y que no están solos, queremos ayudar (Willy, Lissette y Ana Bárbara)
И что они не одиноки, мы хотим помочь (Willy, Lissette и Ana Barbara)
Con compasión, firmeza y hermandad (Gilberto Santa Rosa y Juan Luis Guerra)
С состраданием, стойкостью и братством (Гилберто Санта-Роза и Хуан Луис Герра)


Coro
хор


Somos amor, somos el mundo (David Archuleta)
Мы влюбили, мы мир (Дэвид Арчулета)
Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro (Cristian Castro)
Мы свет, который загорается с жжением самым темным (Cristian Castro)
Llenos de esperanza (Ednita Nazario)
Полный надежды (Эднита Назарио)
Podemos rescatar (Paquita La Del Barrio)
Мы можем спасти (Paquita la del barrio)
La fe que nos puede salvar (Ricardo Montaner)
Вера, которая может спасти нас (Ricardo Montaner)
Juntos tú y yo
Вместе ты и я


Bridge
Мост


Cuando alguna vez te canses de luchar (Gloria Estefan y Luis Miguel)
Когда вы когда-нибудь устали от борьбы (Глория Эстеран и Луис Мигель)
Recuerda aquí estaré a tu lado sin dudar (Chayanne)
Помните здесь, я буду на вашей стороне без колебаний (Чаянна)
Te daré mi mano para juntos aprender (Olga Tañón)
Я дам тебе руку, чтобы учиться (Ольга Таньон)
La manera de poder vencer (Natalia Jiménez)
Способ быть в состоянии преодолеть (Наталья Джименес)


Coro Todos
Хор все.


Somos amor (Luis Fonsi)
Мы любовь (Луис Фонси)
No hay nada que temer si estamos juntos tú y yo (Kany García)
Нечего бояться, если мы вместе вы и я (Кан Гарсия)
Tantos necesitan un nuevo amanecer (José Feliciano)
Так много нуждается в новом рассвете (Хосе Фелисиао)
Y solamente juntos volveremos a renacer (Jon Secada)
И только вместе мы снова возродимся (Джон сушил)
Estamos unidos (Ricky Martín)
Мы едины (Рики Мартин)
Lo más oscuro (Melina León)
Самая темная (Мелина Леон)
Cada amanecer el sol vuelve a renacer (Natalia Jiménez),
Каждый восход солнце снова возрождается (Наталья Джименес),
Eso tienes que entender (Ednita Nazario),
Что вы должны понимать (Эднита Назарио),
No hay que esperar,… que sepan que importante son (David Archuleta),
Вам не нужно ждать, ... пусть они знают, насколько они важны (Дэвид Арчулета),
Con amor y esperanza podemos rescatar (Juanes),
С любовью и надеюсь, что мы можем спасти (юаны),
Continuaremos tú y yo (Luis Enrique).
Мы продолжим вас и я (Луис Энрике).


Raps
Рэп


Pitbull:
Питбулл:
Latinos unidos pero más que nada somos humanos
Объединенные латиноамериканцы, но больше, чем все, что мы человек
Cuando uno esta pa’abajo eso es cuando das la mano
Когда кто-то является Pa'abajo, который, когда вы отдаете руку
Eso es un hermano
Это брат
Dios Bendiga los haitianos
Бог благословил гаитяне
Sak Pase Nap Bule
Sak Pass NAP BULE
Ya tú sabes estamos claros
И вы знаете, мы ясно


We are the world… the world (Taboo – Black Eye Peas)
Мы мир ... мир (табу - черный глаз горох)
We are the Children, the Children (Taboo – Black Eye Peas)
Мы дети, дети (Taboo - черный глаз Горох)
Earthquake can bring it down (Taboo – Black Eye Peas)
Землетрясение может принести его (Табу - черный глаз Горох)
We just rebuild it (Taboo – Black Eye Peas)
Мы просто перестроили его (Табу - черный глаз Горох)
Somos amor…, amor
Мы любовь ..., любовь
Somos el mundo
Мы - это мир
Somos latinos (Taboo – Black Eye Peas)
Мы латиноамериканцы (Табу - черный глаз Горох)
Dando Cariño
Предоставление любви


Daddy Yankee:
Папа Янки:
Este es un grito mundial
Это мировой крик
Que retumba en tu nación
Это грохочет в вашей нации
Somos el mundo
Мы - это мир
Una raza pa’
Гонка PA '
Un solo corazón
Одно сердце
Somos latinos unidos en una canción
Мы латиноамериканцы в песне
Con una poderosa misión
С мощной миссией
Contigo lleva la bendición por fe!
С тобой несет благословение верой!
Haití renacerá del polvo y las cenizas
Гаити возродится пыль и пепел
Cada niño tiene el derecho de llevar una sonrisa
Каждый ребенок имеет право надеть улыбку
Dale la mano a tu hermano
Дать своему брату руку
Sirve de consuelo
Служит утешением
Siembra en la tierra (Taboo – Black Eye Peas)
Посев на земле (Табу - черный глаз горох)
Y recibe el tesoro de los cielos
И получить сокровище небес
Come On!
Ну давай же!


Improvisaciones
Импровизация


Lo más oscuro (Pee Wee)
Самая темная (моча Wee)
Vamos a revivir de nuevo juntos tú y yo (Luis Fonsi)
Давайте снова возродимся вместе вы и я (Луис Фонси)
La fe y la esperanza que un día se acabo
Вера и надежда, что один день закончится
Damos amor (Paulina Rubio)
Мы даем любовь (Полина Рубио)
Somos el mundo (Ednita Nazario)
Мы мир (Эднита Назарио)
Con una nueva esperanza (Tito El Bambino)
С новой надеждой (Tito El Bambino)
Somos latinos (Luis Enrique)
Мы латиноамериканцы (Луис Энрике)
Llenos de esperanza (David Archuleta)
Полный надежды (Дэвид Арчулета)
Podemos rescatar (Olga Tañón)
Мы можем спасти (Ольга Таньон)
La fe que nos puede salvar juntos tú y yo.
Вера, которую вы можете спасти нас вместе и меня.
Смотрите так же

Varios Artistas - Capea El Dough 2K14

Varios Artistas - La gota de la vida

Все тексты Varios Artistas >>>