Д. ХАРМС - Рыцарь - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Д. ХАРМС

Название песни: Рыцарь

Дата добавления: 26.10.2022 | 08:18:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Д. ХАРМС - Рыцарь

Алексей Алексеевич Алексеев был настоящим рыцарем. Так, например, однажды, увидя из трамвая, как одна дама запнулась о тумбу и выронила из кошелки стеклянный колпак для настольной лампы, который тут же и разбился, Алексей Алексеевич, желая помочь этой даме, решил пожертвовать собой и, выскочив из трамвая на полном ходу, упал и раскроил себе о камень всю рожу. В другой раз, видя, как одна дама, перелезая через забор, зацепилась юбкой за гвоздь и застряла так, что, сидя верхом на заборе, не могла двинуться ни взад ни вперед, Алексей Алексеевич начал так волноваться, что от волнения выдавил себе языком два передних зуба. Одним словом, Алексей Алексеевич был самым настоящим рыцарем, да и не только по отношению к дамам. С небывалой легкостью Алексей Алексеевич мог пожертвовать своей жизнью за Веру, Царя и Отечество, что и доказал в 14-м году, в начале германской войны, с криком "За Родину!" выбросившись на улицу из окна третьего этажа. Каким-то чудом Алексей Алексеевич остался жив, отделавшись только несерьезными ушибами, и вскоре, как столь редкостно-ревностный патриот, был отослан на фронт.
Alexey Alekseevich Alekseev was a real knight. So, for example, once, seeing from the tram how one lady hesitated about the cabinet and dropped a glass cap for a table lamp from a wallet, which immediately crashed, Alexei Alekseevich, wanting to help this lady, decided to sacrifice herself and, jumping out of the tram on the full The go, fell and cut his whole face on a stone. Another time, seeing how one lady, climbing over the fence, caught on her skirt and stuck so that, sitting on the fence, she could not move backward or forward, Alexei Alekseevich began to worry so much that he squeezed out two with excitement two Front tooth. In a word, Alexei Alekseevich was a real knight, and not only in relation to the ladies. With unprecedented ease, Alexei Alekseevich could sacrifice his life for faith, the king and the Fatherland, which he proved in the 14th year, at the beginning of the German war, with a cry "for his homeland!" Throwing out into the street from the window of the third floor. By some miracle, Alexei Alekseevich remained alive, having escaped only frivolous bruises, and soon, as such a rare-revitalious patriot, he was sent to the front.


На фронте Алексей Алексеевич отличался небывало возвышенными чувствами и всякий раз, когда произносил слова "стяг", "фанфара" или даже просто "эполеты", по лицу его бежала слеза умиления.
At the front, Alexei Alekseevich was distinguished by unprecedentedly elevated feelings and whenever he pronounced the words "banner", "fanfara" or even just "epaulettes", a tear of tenderness ran across his face.


В 16-м году Алексей Алексеевич был ранен в чресла и удален с фронта.
In the 16th year, Alexei Alekseevich was wounded in loins and removed from the front.


Как инвалид I категории Алексей Алексеевич не служил и, пользуясь свободным временем, излагал на бумаге свои патриотические чувства.
As a disabled person of the I category, Alexei Alekseevich did not serve and, taking advantage of his free time, set out his patriotic feelings on paper.


Однажды, беседуя с Константином Лебедевым, Алексей Алексеевич сказал свою любимую фразу: "Я пострадал за Родину и разбил свои чресла, но существую силой убеждения своего заднего подсознания".
Once, talking with Konstantin Lebedev, Alexei Alekseevich said his favorite phrase: "I suffered for his homeland and broke my loins, but I existed by the power of the conviction of my back subconscious."


-- И дурак! -- сказал ему Константин Лебедев.-- Наивысшую услугу родине окажет только ЛИБЕРАЛ.
- And a fool! - Konstantin Lebedev told him.- Only liberal will provide the highest service to his homeland.


Почему-то эти слова глубоко запали в душу Алексея Алексеевича, и вот в 17-м году он уже называет себя "либералом, чреслами своими пострадавшим за отчизну".
For some reason, these words were deeply sunk into the soul of Alexei Alekseevich, and in the 17th he already calls himself "liberal, kneading his victims for the homeland."


Революцию Алексей Алексеевич воспринял с восторгом, несмотря даже на то, что был лишен пенсии. Некоторое время Константин Лебедев снабжал его тростниковым сахаром, шоколадом, консервированным салом и пшенной крупой. Но, когда Константин Лебедев вдруг неизвестно куда пропал, Алексею Алексеевичу пришлось выйти на улицу и просить подаяния. Сначала Алексей Алексеевич протягивал руку и говорил: "Подайте, Христа ради, чреслами своими пострадавшему за родину". Но это успеха не имело. Тогда Алексей Алексеевич заменил слово "родину" словом "революцию". Но и это успеха не имело. Тогда Алексей Алексеевич сочинил революционную песню и, завидя на улице человека, способного, по мнению Алексея Алексеевича, подать милостыню, делал шаг вперед и, гордо, с достоинством, откинув назад голову, начинал петь:
Alexei Alekseevich perceived the revolution with enthusiasm, despite the fact that he was deprived of a pension. For some time, Konstantin Lebedev supplied him with reed sugar, chocolate, canned fat and millet cereals. But, when Konstantin Lebedev suddenly does not know where he disappeared, Alexei Alekseevich had to go outside and ask for alms. At first, Alexey Alekseevich held out his hand and said: "Serve, for the sake of Christ for the sake of his victim for his homeland." But this was not successful. Then Alexei Alekseevich replaced the word "homeland" with a "revolution". But this was not successful either. Then Alexei Alekseevich composed a revolutionary song and, seeing a man on the street, capable, according to Alexei Alekseevich, to give alms, took a step forward and, proudly, with dignity, leaning his head back, began to sing:


На баррикады
To the barricades


мы все пойдем!
We will all go!


За свободу
For freedom


мы все покалечимся и умрем!
We will all crunch and die!


И лихо, по-польски притопнув каблуком Алексей Алексеевич протягивал шляпу и говорил: "Подайте милостыню, Христа ради". Это помогало, и Алексей Алексеевич редко оставался без пищи.
And dashingly, in Polish, having trampled the heel Alexei Alekseevich held out his hat and said: "Give alms, Christ for the sake." It helped, and Alexei Alekseevich rarely left without food.


Все шло хорошо, но вот в 22-м году Алексей Алексеевич познакомился с неким Иваном Ивановичем Пузыревым, торговавшим на Сенном рынке подсолнечным маслом. Пузырев пригласил Алексея Алексеевича в кафе, угостил его настоящим кофеем и сам, чавкая пирожными, изложил какое-то сложное предприятие, из которого Алексей Алексеевич понял только, что и ему надо что-то делать, за что и будет получать от Пузырева ценнейшие продукты питания. Алексей Алексеевич согласился, и Пузырев тут же, в виде поощрения, передал ему под столом два цибика чая и пачку папирос "Раджа".
Everything went well, but in the 22nd year, Alexei Alekseevich met a certain Ivan Ivanovich Puzyrev, who traded with sunflower oil in the Sannie market. Puzyrev invited Alexei Alekseevich to a cafe, treated him with a real coffee and, he himself, champing cakes, outlined some complex enterprise, from which Alexei Alekseevich only realized that he needed to do something, for which he would receive valuable food products from Bubever . Alexei Alekseevich agreed, and Puzyrev immediately, in the form of encouragement, handed him two cybics of tea and a pack of Papyrodes "Raja" under the table.


С этого дня Алексей Алексеевич каждое утро приходил на рынок к Пузыреву и, получив от него какие-то бумаги с кривыми подписями и бесчисленными печатями, брал саночки, если это происходило зимой, или, если это происходило летом, - тачку и отправлялся, по указанию Пузырева, по разным учреждениям, где, предъявив бумаги, по
From this day, Alexei Alekseevich came to the market every morning and, having received some papers from him with crooked signatures and countless seals, took the holes, if this happened in the winter, or, if this happened in the summer, the car was sent, according to the direction Puzyreva, for various institutions, where, presenting papers, on
Смотрите так же

Д. ХАРМС - УДИВИТЕЛЬНАЯ КОШКА

Д. ХАРМС - О вреде курения

Все тексты Д. ХАРМС >>>