Zetsubou Girls - Zetsubou Restaurant - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Zetsubou Girls

Название песни: Zetsubou Restaurant

Дата добавления: 13.12.2023 | 14:50:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Zetsubou Girls - Zetsubou Restaurant

shiawase ni shiteagemashou
шиавасэ ни ситеагемашоу
tobira o sagashite yo
Тобира о Сагашите йо
shinsou kaiten youkoso
Синсо Кайтен Ёкосо


omeshimono, katasaki ni ukikusa ga tsuiteru
омэсимоно, катасаки ни укикуса га цуитеру
ima dake wa nichijou o wasurete kudasai na
има даке ва ничиджоу о васурете кудасай на
yotsuyu o fuite haitte
Yotsuyu o fuite haitte


namami no haato wa buruu karea de ne
намами но хаато ва буруу кареа де не
(namami no haato wa buruu karea de aa)
(намами но хаато ва буруу кареа де аа)
kuchiura ni wa umaku awaseta,
Кучиура ни ва умаку авасета,
doku... uso, supaisu ga kuse ni natteiku
доку... усо, супайсу га кусе ни наттейку


kawaita kanashimi ni fooku o tsukitatete
Кавайта Канашими ни Фуку о Цукитатете
(zetsubou resutoran fooku o tsukitate)
(дзэцубо ресуторан фуку о цукитате)
iya na mono wa nokoshite ii kodomo mitai ni
ия на моно ва нокошите ии кодомо митаи ни
(kodomo mitai ni)
(кодомо митаи ни)


genki ni nareru deshou?
Генки ни нарэру дешоу?
(nageki no kuchibiru)
(нагеки но кучибиру)
hitokuchi goto ni iyasarete
хитокучи гото ни иясарете
mata raishuu to warai te o furu watashi
мата райшуу то варай те о фуру ваташи
ichiya ga giri no kyasshu yo
Ичия га гири но кьясшу йо


kurayami de tsukurareta honemi no shichuu desu
кураями де цукурарета хонеми но шичуу десу
senaka kara pittari to saavu shite yukimashou
сенака кара питтари то сааву сите юкимашё
dansu o anata to tomo ni
дансу о аната томо ни


rousoku ga kieru asa no koucha made wa
Росоку га киеру аса но коуча маде ва
(rousoku ga kieru asa no koucha made aa)
(росоку га киеру аса но коуча сделал аа)
hyou nashi no teeburu no shita
хё наши но тыбуру но дерьмо
ashi, uta, setsunasa ga karamiatteiru
аши, ута, сецунаса га карамиаттейру


koyoi no chiketto de nandemo nozomidoori
койой но чикетто де нандемо нозомидори
(zetsubou resutoran nandemo onozomi)
(дзэцубо ресуторан нандемо онозоми)
oishii toko o kiritotte ii
Оисии токо о Киритоте II
ousama no you ni (ousama no you ni)
Усама, нет ты, ни (Усама, нет, ты, ни)


kogashita atsusugita
Когашита Ацусугита
(miwaku no kuchibiru)
(миваку но кучибиру)
mune no tsukae o nomihoseba
муне но цукаэ о номихосеба
ashita wa mata kamen no mama de arukeru
Ашита ва мата камен но мама де арукеру


zetsubou resutoran
Зецубо ресторан
zetsubou resutoran
Зецубо ресторан
zetsubou resutoran
Зецубо ресторан
zetsubou resutoran
Зецубо ресторан
zetsubou resutoran (zetsubou resutoran)
зецубо ресуторан (зецубо ресуторан)
zetsubou resutoran (zetsubou resutoran)
зецубо ресуторан (зецубо ресуторан)
zetsubou resutoran (zetsubou resutoran)
зецубо ресуторан (зецубо ресуторан)
onaka ippai (...ippai)
онака иппай (...иппай)


koko wa
Коко ва
fukou to koufuku no majiwaru kousaten
Фуко то Коуфуку но Мадживару Косатен
(fukou to koufuku majiwaru kousaten)
(фуко к коуфуку мадживару косатен)
ajiwatta nara yoso de wa mou ajikenaku naru
адживатта нара йосо де ва му адзикенаку нару


genki ni nareru deshou? hitokuchi goto ni iyasarete
генки ни нареру дешоу? хитокучи гото ни иясарете
(zetsubou resutoran)
(зецубо ресторанан)
mata raishuu to warai te o furu watashi
мата райшуу то варай те о фуру ваташи
tokete kiechau shokora, ne
токете кичау шокора, не


I'll give you happiness
Я подарю тебе счастье
Search for the door
Искать дверь
Remodeled reopening, welcome!
Обновленное открытие, добро пожаловать!


On the shoulder, here's a floating weed
На плече вот плавающий сорняк
Please forget your daily life
Пожалуйста, забудьте о своей повседневной жизни
Enter after wiping night dew
Войдите, вытерев ночную росу.


For fresh heart, with blue rare or rare
Для свежего сердца, с синим редким или редким
(For fresh heart, with blue rare or rare, ah~)
(Для свежего сердца, с синим редким или редким, ах~)
*1)Your mouth is falling into well-mixed
*1)Ваш рот попадает в хорошо перемешанную
Spices of poison and lie
Специи яда и лжи


Stab the dry sorrow with a fork
Проткни сухую печаль вилкой
(Despair Restaurant, stab it with a fork)
(Ресторан «Отчаяние», проткните его вилкой)
You can leave behind unpleasant foods
Вы можете оставить после себя неприятную еду
Like a child (Like a child)
Как ребенок


You've become fine, no?
Ты поправился, да?
(Lips of grief)
(Губы печали)
Healed with every bite
Исцеление с каждым укусом
Wave a hand for see you again next week
Помашите рукой, чтобы увидеть вас снова на следующей неделе.
I am only one-night cash
Я только наличные на одну ночь


Here you are, the stew of fresh and bones, made in darkness
Вот ты, рагу из свежих костей и костей, приготовленное во тьме.
I will serve tightly from the back
Я буду плотно обслуживать сзади
Dance with you
Танцевать с тобой


Candle dying, until morning tea
Свеча гаснет, до утреннего чая
(Candle dying, until morning tea)
(Свеча гаснет, до утреннего чая)
*2)Under the table without appearance
*2)Под столом без появления
Entangling are legs, poems, and *3)moments
Спутывают ноги, стихи и *3)моменты


With tonight's ticket, everything is as you like it
С сегодняшним билетом все будет так, как тебе нравится.
(Despair Restaurant, everything is as you like it)
(Ресторан «Отчаяние», все как вам нравится)
Cut off the delicious part
Отрезаем вкусную часть
Like a king (Like a king)
Как король


Burned, too hot,
Обожженный, слишком горячий,
(Lips of bewitcher)
(Губы колдуна)
*4)When you gulp down off something heavy on your stomach with drink
*4) Когда вы глотаете с напитком что-то тяжелое, находящееся в желудке.
You can still walk with a musk tomorrow
Завтра еще можно погулять с мускусом


Despair Restaurant
Ресторан «Отчаяние»
Despair Restaurant
Ресторан «Отчаяние»
Despair Restaurant
Ресторан «Отчаяние»
Despair Restaurant
Ресторан «Отчаяние»
Despair Restaurant (Despair Restaurant)
Ресторан «Отчаяние»
Despair Restaurant (Despair Restaurant)
Ресторан «Отчаяние»
Despair Restaurant (Despair Restaurant)
Ресторан «Отчаяние»
I AM FULL! (...Full)
Я ПОЛНЫЙ!(...Полный)


This is the crossing
Это пересечение
Of unhappiness and happiness of mouth
О несчастье и счастье уст
(This is the crossing, of unhappiness and happiness of mouth)
(Это пересечение несчастья и счастья уст)
Once you taste here, no more can you anywhere else
Однажды попробовав здесь, вы больше не сможете нигде


You've become fine, no?
Ты поправился, да?
(Despair Restaurant)
(Ресторан «Отчаяние»)
Healed with every bite
Исцеление с каждым укусом
Wave a hand for see you again next week
Помашите рукой, чтобы увидеть вас снова на следующей неделе.
I am a melting chocolate... Ne!
Я тающий шоколад... Не!