1978 год - Не молчи рояль - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 1978 год

Название песни: Не молчи рояль

Дата добавления: 01.03.2023 | 00:22:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 1978 год - Не молчи рояль

Музыка
Music


Hе молчи, рояль, днем и ночью в мире звуков я -
HE Silent, Royal, day and night in the world of sounds I -
То звучит в груди любовь моя, то звучит в груди любовь моя.
Either my love sounds in my chest, then my love sounds in my chest.
Пусть родится волшебный свет, что в ночи озарит мой путь,
Let the magical light be born, that in the night will my path illuminate,
Пусть удачи глотнет поэт в миг, когда больше не уснуть.
Let good luck sip the poet in a moment when he no longer fall asleep.


И, как птицы, из-под пера в небо ринутся сотни слов,
And, like birds, hundreds of words will rush from the pen to the sky,
И на клавишах до утра будет торжествовать, любовь.
And on the keys until the morning will triumph, love.
И на клавишах до утра будет торжествовать,
And on the keys until the morning will triumph,
Будет торжествовать любовь, любовь.
Love, love will triumph.


Hе молчи, прошу. Голову мне кружит весен шум,
Start silent, please. My head is spinning the spring noise
Только лишь любовью я дышу, лишь одной любовью я дышу.
Only with love I breathe, only one love I breathe.
Лишь теперь понял я, как стар этот мир, как же он устал,
Only now I understood how old this world is, how tired it is,
Если даже для нас двоих, он так тесен для нас двоих.
Even if for us two, it is so crowded for us two.


Как же все поместилось в нем, сколько вытерпел этот мир,
How did everything fit in it, how much this world has suffered,
Если все то, о чем мы поем, разбивалось о твердь земли,
If all that we sing was broken about the firmament of the earth,
Если все то, о чем мы поем, разбивалось о твердь,
If all that we sing was broken about the firmament,
Разбивалось о твердь земли, земли.
Braked about the firmament of the Earth, the Earth.


Hочь прошла, и в ней растворились судьбы двух людей.
The fate of two people disappeared in it.
Одного из них ты пожалей, одного из них ты пожалей.
One of them are pity, one of them pity.
Дай, рояль, мне один лишь шанс, песню дай ту, которой нет.
Give me a piano, I just have a chance, give a song that one that is not.
А потом пусть покинет душа мое тело, избавив от бед.
And then let my body leave the soul, riding of troubles.


И, как птицы, из-под пера в небо ринутся сотни слов,
And, like birds, hundreds of words will rush from the pen to the sky,
И на клавишах до утра будет торжествовать, любовь.
And on the keys until the morning will triumph, love.
И на клавишах до утра будет торжествовать,
And on the keys until the morning will triumph,
Будет торжествовать любовь, любовь.
Love, love will triumph.
Смотрите так же

1978 год - Дали б мне один лишь день на Земле

1978 год - Зоопарк

Все тексты 1978 год >>>