4ерешня - L. L. I. Y. E - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 4ерешня

Название песни: L. L. I. Y. E

Дата добавления: 07.01.2024 | 18:20:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 4ерешня - L. L. I. Y. E

Каждый раз открывая глаза
Every time I open my eyes
Ты опять упирался в стену
You've hit the wall again
Больничным палатам нет конца
There's no end to the hospital wards
Ш.У.Е! П.П.Ш!
SH.U.E! P.P.Sh!
Все заполнено тварями, санитарами
Everything is filled with creatures, orderlies
Медсестрами и мозгоправами
Nurses and shrinks
Почему если дело правое, то мы должны проиграть?
Why, if the cause is just, should we lose?


Расскажи о том как тебе было больно
Tell me about how it hurt you
Пока я тону в бесконечно синем море
While I'm drowning in an endless blue sea
Покажи сокровенные желания
Show your deepest desires
Я потерял все свои воспоминанья
I've lost all my memories


Я не высыпаюсь семь дней подряд
I haven't gotten enough sleep for seven days straight
Каждую неделю этого года
Every week this year
Твои руки обвиваются вокруг как змея
Your arms wrap around you like a snake
Не давая время для сна
Not giving time to sleep


Я хочу спокойствия, твое лекарство – яд
I want peace, your medicine is poison
Исцели мое расстройство, испытай меня
Heal my disorder, test me
Твои методы ужасны, хуже, чем у Менгеле
Your methods are terrible, worse than Mengele's
Пока я здесь страдаю, ты крутишь мои вентили
While I'm suffering here, you're turning my valves


Галоперидол течет по венам
Haloperidol flows through the veins
Не волнуйся тебе станет лучше
Don't worry you will get better
Ты делаешь все чтобы мне было больнее
You do everything to make me hurt more
В первый раз специально промахнулся
The first time I deliberately missed
Вы сгубили Фридриха Ницше, Хемингуэя и Алана По
You ruined Friedrich Nietzsche, Hemingway and Alan Poe
В отличии от них я не признанный гений
Unlike them, I am not a recognized genius
Оставьте меня одного
Leave me alone


Я хочу спокойствия, твое лекарство – яд
I want peace, your medicine is poison
Исцели мое расстройство, испытай меня
Heal my disorder, test me
Твои методы ужасны, хуже, чем у Менгеле
Your methods are terrible, worse than Mengele's
Пока я здесь страдаю, ты крутишь мои вентили
While I'm suffering here, you're turning my valves