7 Notre Dame De Paris - 7 La Fete Des Fous - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 7 Notre Dame De Paris

Название песни: 7 La Fete Des Fous

Дата добавления: 10.04.2022 | 22:48:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 7 Notre Dame De Paris - 7 La Fete Des Fous

GRINGOIRE ET LA FOULE
Грингоар и толпа


La fête des fous!
Фестиваль дураков!
La fête des fous!
Фестиваль дураков!


La fête des fous!
Фестиваль дураков!
La fête des fous!
Фестиваль дураков!


Laissez-moi présider
Позвольте мне председательствовать
Cette fête des Fous
Этот день дурака
Comme on en fait chez nous
Как мы имеем с нами
Où l'on sait s'amuser
Где мы знаем, как веселиться


La fête des fous!
Фестиваль дураков!
La fête des fous!
Фестиваль дураков!


Choisissez le plus laid
Выберите самый уродливый
Parmi les gens qui passent
Среди людей, которые проходят
Faites-les parader
Заставить их показать себя
Au milieu de la place
В середине квадрата


De toute la populace
Все население
Celui qui nous fera
Тот, кто сделает нас
La plus belle grimace
Самая красивая гримаса
C'est lui qu'on élira
Это он избрал


Le Pape des fous!
Папа дураков!
Le Pape des fous!
Папа дураков!
C'est lui qu'on élira
Это он избрал
C'est lui qu'on élira
Это он избрал
Le Pape des fous
Папа дураков


La... Fête...
Вечеринка...
Des... Fous...
Сумасшедший...


La fête des fous
Фестиваль дураков
La fête des fous
Фестиваль дураков


La fête des fous
Фестиваль дураков
La fête des fous
Фестиваль дураков


La fête des fous
Фестиваль дураков
La fête des fous
Фестиваль дураков


Mais qui est celui-là
Но кто этот
Qui se cache là-bas?
Кто там прячется?
Ce monstre n'est-il pas
Этот монстр не
Celui qu'on élira?
Кто будет избран?


Le Pape des fous!
Папа дураков!
Le Pape des fous!
Папа дураков!


C'est lui qu'on élira
Это он избрал
C'est lui qu'on élira
Это он избрал


Le Pape des fous
Папа дураков


C'est le sonneur de cloches
Это колокольчики
Avec sa bosse au dos
С его ударом на спине
C'est bien lui le plus moche
Это самый уродливый
C'est le Quasimodo
Это квазимодо


Voilà en plus qu'il lorgne
Это больше, чем он Лорки
La pauvre Esmeralda
Бедная эсмеральда
Bossu, boiteux et borgne
Bossu, Hall и Blight
C'est lui qu'on élira
Это он избрал


Le Pape des fous!
Папа дураков!
Le Pape des fous!
Папа дураков!


C'est lui qu'on élira!
Это тот, кто будет избран!
C'est lui qu'on élira
Это он избрал


Qua-si-mo-do!
Qua-si-mo-do!


C'est lui qu'on élira!
Это тот, кто будет избран!
C'est lui qu'on élira
Это он избрал


Le Pape des Fous!
Папа дураков!


C'est lui qu'on élira!
Это тот, кто будет избран!
C'est lui qu'on élira
Это он избрал


Qua-si-mo-do!
Qua-si-mo-do!


Le Pape des Fous!
Папа дураков!


Грингуар и толпа:
Грингюар и Толпа:


Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!


Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!


Позвольте мне вести
ПозВОЛТЕ мне вести
Этот Праздник шутов
ЭТО ПРАЗДНИК ШУТОВ
Как это делается у нас,
Как это делается у нас,
Умеющих повеселиться
Умеющие повселиться.


Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!


Выберите самого безобразного
Выберите самого безобразного
Среди прохожих
Среды прохожих
Пусть они пройдутся
Пусть ОНИ ПРОЙДУТСЬ
Посреди площади
Посередислоди


Из всей этой черни
Из все эта черни
Того, кто нам состроит
Того, КТО НАМ СОСТРОИТРИТ
Самую страшную рожу
Самую страшную рожку
Того мы наречем
Того мы наречем


Папой шутов!
Папой Шутов!
Папой шутов!
Папой Шутов!
Того мы наречем
Того мы наречем
Того мы наречем
Того мы наречем
Папой шутов
Папой Шутов


Праздник...
Праздник ...
Шутов...
Шутов ...


Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!


Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!


Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!
Праздник шутов!


Но кто это такой
Нокто это так такой
Кто спрятался вот тут?
КТО СПРЯТАЛСЬСЬ вот тут?
Не это ли чудовище
Не это лишь чудовище
Мы наречем
Мы наречем


Папой шутов!
Папой Шутов!
Папой шутов!
Папой Шутов!


Его мы наречем
ЕО МИ НАРЕЧЕМ.
Его мы наречем
ЕО МИ НАРЕЧЕМ.


Папой шутов!
Папой Шутов!


Это звонарь,
ЭТО ЗВОНАРЬ,
Горбатый,
Горбатый,
Он самый безобразный,
ОН САМЫЙ БЕЗБРАЗНЫЙ,
Это Квазимодо
Это квазимодо.


Вот он еще заглядывается
Вот ОН Еще заглядывает
На бедную Эсмеральду
На боднюю эсмеральду
Горбатый, хромой, кривой
Горбатый, Хромой, Кривой
Его мы наречем!
ЕО МИ НАРЕЧЕМ!


Папой шутов!
Папой Шутов!
Папой шутов!
Папой Шутов!


Его мы наречем!
ЕО МИ НАРЕЧЕМ!
Его мы наречем!
ЕО МИ НАРЕЧЕМ!


Ква-зи-мо-до!
КВА-ЗИ-МО-ДО!


Его мы наречем!
ЕО МИ НАРЕЧЕМ!
Его мы наречем!
ЕО МИ НАРЕЧЕМ!


Папой шутов!
Папой Шутов!


Его мы наречем!
ЕО МИ НАРЕЧЕМ!
Его мы наречем!
ЕО МИ НАРЕЧЕМ!


Ква-зи-мо-до!
КВА-ЗИ-МО-ДО!


Папа шутов!
Папа Шутов!