Е.С.Локанатха Свами - Садху-санга 15.09.17 - 2 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Е.С.Локанатха Свами

Название песни: Садху-санга 15.09.17 - 2

Дата добавления: 31.10.2022 | 13:12:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Е.С.Локанатха Свами - Садху-санга 15.09.17 - 2


Sri Nrisimha Pranama
Шри Нрисимха пранама
Appeal to the Lord Nrisimhadev, the defender of his loyal
Обращение к Господу Нрисимхадеве , защитнику Своих преданных


Namsimhaya omas,
Намас те нарасимхайа,


Prachlada Daine
прахладахлада-дайине


Hiranyakashipor Vakshah
Хиранйакашипор вакшах


Shila tank-naklayae
шила танка-накхалайе


I am inclined to the Lord Narisimhu, who brings joy to the rhilade of Maharaja and whose nails stick, like incisors, into the stone chest of the demon Stureakaship.
Я склоняюсь перед Господом Нарисимхой, который приносит радость Прахладе Махарадже и чьи ногти вонзаются, словно резцы, в каменную грудь демона Храньякашипу.


Owing to Nrsimhah Parato Nrsimho
Ито нрсимхах парато нрсимхо


Yato Yato Yami Tato Nrsimhah
йато йато йами тато нрсимхах


Bahir Nrsimho Krdaye Nrsimho
Бахир нрсимхо хрдайе нрсимхо


Nrsimham Amim Sharanam Prapadee
нрсимхам адим шаранам прападйе


The Lord Nrisimha is here and there. Wherever I go - the Lord Nrisimh is everywhere. He is in the heart and outside. I indulge in the Lord Nrisimhe, the source of all things and the highest refuge for everyone.
Господь Нрисимха и здесь и там. Куда бы я не пошел – везде Господь Нрисимха. Он и в сердце, и вовне. Я предаюсь Господу Нрисимхе, источнику всего сущего и высшему прибежищу для всех.


Tava Kara Kamala-Ware stroke adbkhuta –shrngam
Тава кара камала-варе накхам адбхута –шрнгам
Dalita-heerakashipa-tanu-bhrngam
Далита-хиранйакашипу-тану-бхрнгам
Keshava dhrita-narakhari Rupa
Кешава дхрита-нарахари рупа
Jaya Jagadish Hare
джайа джагадиша харе
Jaya Jagadish Hare
Джая джагадиша Харе
Jaya Jagadish Hare
Джая Джагадиша Харе


Oh Keshava! O Lord of the universe! O Lord Hari, who has accepted the image of a person! Glory to you! With the same ease with which a person can crush the Boss with your fingers, you with your wonderful sharp claws tore the body of the demon Hiranyakaship, similar to Osi
О Кешава! О владыка вселенной! О Господь Хари, принявший образ человекальва! Слава Тебе! С такой же легкостью, с какой человек может раздавить пальцами осу, Ты Своими чудесными острыми когтями разорвал на части тело демона Хиранйакашипу, схожего с осой


Jaya Narisimha maiden
Джая Нарисимха Дев


Jai Prahlada Maharaj
Джай Прахлада Махарадж


Glorification:
Прославление:
Bhagavan Nrisimha ma Ki ... Jai!
Бхагаван Нрисимха Дев ки... Джай!
Sri Prahlada Maharaj ki ... Jai!
Шри Прахлада Махарадж ки... Джай!
Nai Mount Premanda ..... charibol!
Нитай Горы Премананды..... Харибол!
See also:
Смотрите также:
Sri Nrisimha Pranama - Kyiv Kirtan
Шри Нрисимха пранама - Киевский киртан
Sri Nrisimha Pranama - Jungle Book
Шри Нрисимха пранама - Книга Джунглей
Sri Nrisimha Pranama - Dasi
Шри Нрисимха пранама - Даси
Sri Nrisimha Pranama - Book of the Jungle and Nadia Sheremetyeva
Шри Нрисимха пранама - Книга Джунглей и Надя Шереметьева
Sri Nrisimha Pranama - Vishnujana Swami
Шри Нрисимха пранама - Вишнуджана Свами