Елена Фролова - Степная дудка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Елена Фролова

Название песни: Степная дудка

Дата добавления: 14.10.2023 | 14:20:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Елена Фролова - Степная дудка

I
I


Жили, воевали, голодали,
Lived, fought, starved,
Умирали врозь, по одному.
They died apart, one at a time.
Я не живописец, мне детали
I'm not a painter, I will details
Ни к чему, я лучше соль возьму.
Nothing, I'll take salt better.


Из всего земного ширпотреба
From all earthly consumer goods
Только дудку мне и принесли:
Only the pipe was brought to me:
Мало взял я у земли для неба,
I took little from the ground for the sky,
Больше взял у неба для земли.
I took more from the sky for the earth.


Я из шапки вытряхнул светила,
I shook the luminaries from the cap,
Выпустил я птиц из рукава.
I released birds from the sleeve.
Обо мне земля давно забыла,
The earth has long forgotten about me,
Хоть моим рифмовником жива.
Although my rhyme is alive.


II
II


На каждый звук есть эхо на земле.
For every sound there is an echo on the ground.
У пастухов кипел кулеш в котле,
The shepherds boil Kulesh in the boiler,
Почесывались овцы рядом с нами
The sheep was scratched next to us
И черными стучали башмачками.
And they pounded with black shoes.
Что деньги мне? Что мне почет и честь
What is the money for me? That I feel and honor
В степи вечерней без конца и края?
In the steppe of the evening endless and edge?
С Овидием хочу я брынзу есть
With Ovid I want a broinza
И горевать на берегу Дуная,
And grieve on the banks of the Danube,
Не различать далеких голосов,
Do not distinguish between distant voices
Не ждать благословенных парусов.
Do not wait for blessed sails.


IIII
IIII


Где вьюгу на латынь
Where is the Blizzard on Latin
Переводил Овидий,
Translated Ovid,
Я пил степную синь
I drank steppe blue
И суп варил из мидий.
And the soup was cooked from mussels.


И мне огнем беды
And I am the hardness of troubles
Дуду насквозь продуло,
Dudu was blown through.
И потому лады
And therefore frets
Поют как Мариула,
Sing like Mariula


И потому семья
And therefore the family
У нас не без урода
We have not without a freak
И хороша моя
And my good
Дунайская свобода.
Danube freedom.


Где грел он в холода
Where he warmed in the cold
Лепешку на ладони,
Cake in the palm of your hand
Там южная звезда
There is a southern star
Стоит на небосклоне.
It stands in the sky.


IV
IV


Земля неплодородная, степная,
The land is not bad, steppe,
Горючая, но в ней для сердца есть
Combustible, but there is in it for the heart
Кузнечика скрипица костяная
The grasshopper is bone
И кесарем униженная честь.
And Caesar's humiliated honor.


А где мое грядущее? Бог весть.
Where is my future? God news.
Изгнание чужое вспоминая,
The expulsion of someone else's recalling
С Овидием и я за дестью десть
With Ovid and I am for Destia Day
Листал тетрадь на берегу Дуная.
The notebook on the shore of the Danube was leafed through.


За желть и жёлчь любил я этот край
For the yellow and yellow I loved this land
И говорил:- Кузнечик мой, играй!-
And he said:- My grasshopper, play!-
И говорил:- Семь лет пути до Рима!
And he said:- Seven years of the journey to Rome!


Теперь мне и до степи далеко.
Now I am far from the steppe.
Живи хоть ты, глоток сухого дыма,
Live at least you, a sip of dry smoke,
Шалаш, кожух, овечье молоко.
Hut, casing, sheep's milk.
Смотрите так же

Елена Фролова - Ангел мой, ангел, слезой изукрашеный

Елена Фролова - Летел Голубь, Летел Сизый

Елена Фролова - Три ангела

Елена Фролова - Боже, боже, разве я не ангел

Елена Фролова - Погасло солнце

Все тексты Елена Фролова >>>