Журавушки МБУ Буденновский СДК - Шёл казак на побывку домой - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Журавушки МБУ Буденновский СДК

Название песни: Шёл казак на побывку домой

Дата добавления: 02.08.2021 | 04:22:05

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Журавушки МБУ Буденновский СДК - Шёл казак на побывку домой

Шёл казак на побывку домой
Cossack walked on the first
Через речку дорогой прямой,
Through the river dear straight
Обломилась доска, подвела казака,
Collapsed board, led the Cossack,
Искупался в воде ледяной.
Updated in the water of ice.


Обломилась доска, подвела казака,
Collapsed board, led the Cossack,
Искупался в воде ледяной.
Updated in the water of ice.


Он взошёл на крутой бережок,
He climbed the steep brags,
И костёр над рекою разжёг.
And the fire over the ropted ropes.
Мимо девушка шла и к нему подошла:
Past girl came and came to him:
- Что случилось с тобою, дружок?
- What happened to you, my friend?


Мимо девушка шла и к нему подошла:
Past girl came and came to him:
- Что случилось с тобою, дружок?
- What happened to you, my friend?


Отвечал ей казак молодой:
Cossack answered her young:
- Осетра я ловил под водой.
- Sturgeon I caught under water.
Буйна речка, быстра, не поймать осетра,
River river, fast, do not catch sturgeon,
Зачерпнул я воды сапогом.
I buried the water with boot.


Буйна речка, быстра, не поймать осетра,
River river, fast, do not catch sturgeon,
Зачерпнул я воды сапогом.
I buried the water with boot.


Говорила дивчина ему:
Saying the divine to him:
- Не коптись ты, казак, на дыму.
- Do not kill you, the Cossack, on the smoke.
Уходить не спеши, сапоги просуши,
Do not rush to leave, dry boots,
Разведём мы костёр на дому.
We donate the fire at home.


Уходить не спеши, сапоги просуши,
Do not rush to leave, dry boots,
Разведём мы костёр на дому.
We donate the fire at home.


Был казак тот совсем молодой,
There was a Cossack that's very young
Да, к тому же, ещё холостой.
Yes, besides, still idol.
Ой, дощечка, доска подвела казака,
Oh, a plank, the board led the Cossack,
Не дошёл он до дому весной.
He did not reach the house in the spring.


Ой, дощечка, доска подвела казака,
Oh, a plank, the board led the Cossack,
Не дошёл он до дому весной.
He did not reach the house in the spring.


Ой, дощечка, доска подвела казака,
Oh, a plank, the board led the Cossack,
Не дошёл он до дому весной.
He did not reach the house in the spring.