Исихара Синъити - Zetsuai - Абсолютная любовь - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Исихара Синъити

Название песни: Zetsuai - Абсолютная любовь

Дата добавления: 03.04.2023 | 23:50:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Исихара Синъити - Zetsuai - Абсолютная любовь

В глубине своей комнаты - это все для меня
In the depths of your room is all for me
Воспламеняло память, каждый оттенок лишь твоей обнаженной кожи.
The memory was ignited, each shade of only your naked skin.
Снег прервал все мои образы, когда окутал тебя.
Snow interrupted all my images when he enveloped you.
С фиолетовых небес тихо спускалась на нас обреченность...
From the purple skies, doom quietly descended on us ...


День нашей первой встречи ярок,
Our first meeting of the Fair,
Пусть даже настолько далек.
Even so far.
Я невинен перед людьми. В своем поиске...
I am innocent in front of people. In your search ...
Я найду себя, но не смогу до конца понять...
I will find myself, but I can not fully understand ...
И потеряю смысл в прошлых днях, в настоящем и завтрашнем.
And I will lose meaning in the past days, in the present and tomorrow.


Тот сумасшедший и дикий,
That crazy and wild
Тот поцелуй будто ранит,
That kiss seems to hurt
То чувство, которое почти разлучает...
The feeling that almost separates ...
Та боль, что мешает уснуть...
The pain that prevents him from falling asleep ...
Я никому не позволю это однажды забрать!
I will not allow anyone to pick it up once!


Подойди ко мне ближе. Не уходи!
Come to me closer. Do not leave!
Прошу, смотри лишь на меня.
Please look at me only.
Любовь к тебе в моем сердце пылает.
Love for you in my heart is burning.
Возьми меня. Я не позволю тебе уйти.
Take me. I will not let you leave.
Никто не сможет разлучить нас отныне.
No one can separate us from now on.
Я могу пойти против всех богов.
I can go against all the gods.
Даже если погибну...
Even if I die ...
Я буду счастлив, пока у меня есть ты...
I will be happy while I have you ...


Если бы я мог вынуть свое сердце,
If I could take out my heart,
Я бы показал тебе свою любовь,
I would show you my love
Если ночь животной любви может продолжаться,
If the night of animal love can continue
Мимолетные мечты исчезнут.
Fleeting dreams will disappear.


Тот гнетущий миг,
That oppressive moment
Та вечная мольба,
That eternal prayer
Или тот не осознанный вздох,
Or that is not a conscious sigh
Или тот момент покоя...
Or that moment of rest ...
Неужели это еще можно отнять?
Is it really possible to take it away?


Если ты будешь здесь, ты никогда не будешь плакать
If you are here, you will never cry
Я люблю тебя! Это мой залог
I love you! This is my deposit
Связанные, переплетенные ледяные пальцы
Tied, intertwined ice fingers
Даже если я брошу вызов богам,
Even if I challenge the gods
Даже с этим грехом,
Even with this sin,
Только до тех пор, пока у меня есть ты.
Only until I have you.


2 - вариант
Option 2


На полу пустынной комнаты в одиночестве сижу
I'm sitting on the floor of the desert room alone
В голове оттенок кожи твоей я воспроизвожу
In my head, the shade of your skin I will play
Если снег поймать на руку в руке останется лишь след
If the snow is caught in the hand in the hand, only the trace remains
Фиолетовое небо… Для меня надежды нет…
The purple sky ... for me there is no hope ...


Помню день когда мы встретились, близко так, так далеко
I remember the day we met, so far, so far
Я искал тебя и вот ты здесь, улыбаешься легко
I was looking for you and here you are, smiling easy
Этот взгляд меня притягивал, я не мог найти ответ
This look attracted me, I could not find the answer
День вчерашний, день сегодняшний, ну а завтра – нет…
Day yesterday, day today, but tomorrow - no ...


Сумасшествия жаркое пламя
Madness hot flame
И шрам под моими губами
And a scar under my lips
И бессонницы чёрную боль
And insomnia black pain
Эту рвущую сердце любовь
This tearing heart love
Кто, скажите, посмеет отнять?
Who, tell me, dare to take away?


Будь же со мною, не уходи, в сторону взгляд не отводи
Be with me, do not leave, do not look back to the side
Страшно и нечем дышать, я так тебя люблю
Scary and nothing to breathe, I love you so much
Руки сомкну и не отведу, и прогоню любую беду
I will click my hands and will not take it away, and drive away any trouble
Не важно, скольких богов придётся мне прогневить
It doesn't matter how many gods I have to prognost
Если будешь со мной рядом
If you are with me
Даже жизни мне не надо
I don't even need life


Если б можно было вырезать сердце из своей груди
If it could be cut out of your chest
Это любящее сердце и сказать тебе – гляди
This is a loving heart and tell you - look
Злая ночь всё не кончается, побеждает темнота
An angry night does not end, darkness wins
Ничего не изменяется, и – прощай мечта.
Nothing changes, and - goodbye a dream.


Раздумий моих бесконечность
Feminding my infinity
И молитву, ушедшую в вечность
And the prayer that has gone into eternity
Дрожь дыхания под рукой
Trembling breathing at hand
И редкий недолгий покой
And a rare short rest
Кто посмеет всё это отнять?
Who dares to take away all this?


Со мною останься как я хочу, и больше тебя я не огорчу
I stay with me as I want, and I will not grieve you anymore
Клятву тебе принесу, клятву в вечной любви
I will take an oath to you, an oath in eternal love
Холодные пальцы крепко сожму, чтобы тебе не уйти одному
I will squeeze cold fingers so that you do not leave alone
Не важно, скольких богов придётся мне прогневить
It doesn't matter how many gods I have to prognost
Если будешь со мной рядом
If you are with me
Мне прощения не надо
I don't need forgiveness


Будь же со мною, не уходи, в сторону взгляд не отводи
Be with me, do not leave, do not look back to the side
Страшно и нечем дышать, я так тебя люблю
Scary and nothing to breathe, I love you so much
Руки сомкну и не отведу, и прогоню любую беду
I will click my hands and will not take it away, and drive away any trouble
Не важно, скольких богов придётся мне прогневить
It doesn't matter how many gods I have to prognost
Если будешь со мной рядом
If you are with me
Даже жизни мне не надо
I don't even need life