А.Лучихина - Сережка ольховая - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: А.Лучихина

Название песни: Сережка ольховая

Дата добавления: 22.05.2021 | 10:54:02

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни А.Лучихина - Сережка ольховая

Евг.Евтушенко - Сережка ольховая (полный текст)
Evg.Evtushenko - Olch's earrings (full text)


Уронит ли ветер в ладони сережку ольховую,
Like the wind in the palm of the Earrings of Olhov
Начнет ли кукушка сквозь крик поездов куковать,
Will the cuckoo begins through the cry of trains to cook,
Задумаюсь вновь и, как нанятый, жизнь истолковываю,
I think again and, how hired, I interpret my life,
и вновь прихожу к невозможности истолковать.
And again I come to the inability to interpret.


Себя низвести до пылиночки в звёздной туманности
Ourselves render to dust in star nebula
Конечно, старо, но поддельных величий умней,
Of course, old, but fake great little,
и нет униженья в осознанной собственной малости -
And there is no humiliation in the conscious one's own smallness -
величие жизни печально осознано в ней.
The greatness of life is sad consciously in it.


Сережка ольховая легкая, будто пуховая,
Olch's Eyesley Easy, as if Pooh,
но сдунешь ее, все окажется в мире не так.
But in touch it, everything will be in the world wrong.
И, видимо, жизнь не такая уж вещь пустяковая,
And, apparently, life is not such a thing a trifle,
Когда в ней ничто не похоже на просто пустяк.
When nothing looks like a trifle.


Сережка ольховая выше любого пророчества.
Olch's earrings above any prophecy.
Тот станет другим, кто тихонько ее разломил.
He will become different who quietly broke her.
Пусть нам не дано изменить все немедля, как хочется,
Let us not be given to change everything immediately, as I want,
Когда изменяемся мы, изменяется мир.
When we change, the world changes.


Яснеет душа, переменами неозлобимая,
The shower is clear, the changes are inexped
Друзей непонявших и даже предавших прости.
Friends incomprehensible and even betrayed forgive.
Прости и пойми, если даже разлюбит любимая,
Sorry and understand, if you even spare love,
сережкой ольховой с ладони ее отпусти.
Olkhova's earring from the palm of her go.


И необъяснимое - это совсем не бессмыслица,
And inexplicable is not a nonsense at all,
Все переоценки нимало смущать не должны,
All revalues ​​should not confuse
ведь жизни цена не понизится и не повысится,
After all, life does not fall down and will not rise,
цена неизменна тому, чему нету цены.
The price is unchanged why there is no price.


... С чего это я? Да с того, что одна бестолковая
... why am I? Yes due to the fact that one stupid
кукушка-болтушка мне долгую жизнь ворожит.
Cuckoo-cake to me a long life burns.
С чего это я? Да с того, что серёжка ольховая
Why am I? Yes with the fact that the culp is Olchova
лежит на ладони и, словно живая, дрожит.
Lies on the palm and, as if alive, trembles.