А.Розенбаум - Баллада лунатиков - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: А.Розенбаум

Название песни: Баллада лунатиков

Дата добавления: 08.04.2023 | 19:12:05

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни А.Розенбаум - Баллада лунатиков

Мы бродим по лунам,
We wander through the moon
Мы лунами стали.
We became the moon.
Мы бродим по лунам
We wander through the moon
В тоске и печали.
In longing and sadness.
Мы - ночи солдаты,
We are the nights of the soldiers
Мы бродим по лунам,
We wander through the moon
По старым, щербатым
On the old, Shcherbaty
И девственно юным.
And virgin.
Вглядитесь получше -
Look better -
На матовых дисках
On matte discs
Прочтёте немые
Read the dumb
Нетленные списки.
Incorrect lists.
Играйте же, струны,
Play strings,
Мы вечность не спали.
We did not sleep eternity.
Мы бродим по лунам,
We wander through the moon
Мы лунами стали...
We became the moon ...


И в ночи, как выстрел, выкрик тот.
And in the night, like a shot, the cry of it.
Икс никак не равен игреку.
X is not equal to Ix.
Мимо цели.
Past the goal.
Искупление одиночеством,
Atonement of loneliness,
Нет ни имени, ни отчества -
There is neither a name nor a middle name -
Кто поверит?
Who will believe?


Жёлтая луна манит, бесится,
The yellow moon becomes beckoning, it is furious
И спросонья я по лестнице,
And I sleep up the stairs,
Руки на стену.
Hands on the wall.
А на стенах в рамах образа,
And on the walls in the frames of the image,
И в слезящихся от луны глазах...
And in the eyes of the moon, from the moon ...
Ты ли, Настенька?
Are you, Nastya?


По карнизу иду навстречу,
I go to meet the cornice,
Кто-то спросит, и я отвечу
Someone will ask and I will answer
С полпути.
Halfway.
Ноги знают здесь каждый камень,
The legs know every stone here,
Каждый метр под башмаками
Every meter under shoes
Проклятый.
Damn.


Звёзды, будьте же милосердны,
Stars, be merciful,
Не гоните вы ночью смерда
Do not drive a stink at night
Светом лун.
Light of the moon.
Не в чем мне вам нынче каяться.
I have nothing to repent of now.
Что же вы, созвездья, скалитесь
What are you, constellations, grin
Там в углу?
Is there in the corner?


Мы - звёздные дети
We are star children
И пленники их же,
And their captives,
Нас много на свете,
There are many of us in the world
Кто Солнцем обижен
Who is offended by the sun
Мы видели луны
We saw the moon
В бескрайних просторах,
In the vast expanses,
Кричали безумно
Shouted madly
В ночных коридорах.
In night corridors.
Мы - звёздные дети
We are star children
Со странной судьбою:
With a strange fate:
Искать на цементе
Search on cement
Уступы рукою,
Cluses with the hand,
Всё выше и выше
Higher and higher
За память держаться.
Hold on for memory.
Когда-нибудь с крыши
Someday from the roof
Пора оборваться.
It's time to break.


А луна всё ближе, белая.
And the moon is getting closer, white.
Залила лицо всё мелом мне,
I poured my face with chalk to me,
Ослепи - ослеплю.
Get blind - blind.
Голову сверлит вопрос давний:
A longtime question is being drunk:
Неужели упаду навзничь?
Will I fall back down?
Отступись - отступлюсь.
Get back - I will retreat.


Извергают две звезды пламя.
Two stars of flame erupt.
Что же будет со всеми нами?
What will happen to all of us?
Шаг ещё.
Still yet.
Где же вы, отцы-святители,
Where are you, binding fathers,
Дети, жёны и родители?
Children, wives and parents?
Соль со щёк...
Salt from the cheeks ...


Не уйти от света никуда.
Do not get away from the light anywhere.
Ну, ещё чуть-чуть, кто руку даст?
Well, a little more, who will give a hand?
В тишине. В тишине...
In silence. In silence...
На последнем стою кирпиче,
I stand on the last brick,
Слышу, как в поле звенит ручей...
I hear the stream rings in the field ...
Наконец, наконец!
Finally, finally!


Наконец-то с тобой рядом я,
Finally I am next to you,
Кулаком тебя я, нарядную,
I, elegant, with a fist
Вдребезги.
To smithereens.
Звёзды падают на голову,
The stars fall on the head
На две части ночь расколота -
For two parts, the night is split -
Вот и всё...
That's all...


Мы бродим по лунам,
We wander through the moon
Мы лунами стали.
We became the moon.
Мы бродим по лунам
We wander through the moon
В тоске и печали.
In longing and sadness.
Играйте же, струны,
Play strings,
Мы вечность не спали.
We did not sleep eternity.
Мы бродим по лунам,
We wander through the moon
Мы лунами стали.
We became the moon.


1983
1983
Смотрите так же

А.Розенбаум - Белая птица удачи

А.Розенбаум - Ещё астры цветут

А.Розенбаум - Ты любовь моя

А.Розенбаум - Рубашка нараспашку, башмак на кожаном ходу

А.Розенбаум - В 30 лет

Все тексты А.Розенбаум >>>