АСОЕР - В МОЁМ ОКРУЖЕНИИ - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: АСОЕР

Название песни: В МОЁМ ОКРУЖЕНИИ

Дата добавления: 12.03.2025 | 18:52:28

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни АСОЕР - В МОЁМ ОКРУЖЕНИИ

7. АСОЕР - В МОЁМ ОКРУЖЕНИИ
7. ASOER - IN MY ENVIRONMENT



prod. GizzyDraco x Rops (Sulaimanov Ilgiz Kurmanbekovich x Petrenko Danil Pavlovich)
prod. GizzyDraco x Rops (Сулайманов Ильгиз Курманбекович х Петренко Данил Павлович)


_____________________



(O o o o, Eey-ey)
_____________________
(Man, man, did you hear?)

(Hood to hood, Wha-yo?)

(Hey)
(О о о о, Еей-эй)

(Мэн, мэн ну ты слышал?)
There are no losers in my environment, (eh)
(Hood to hood, Чё-ё?)
Only lucky players on movements, (oh)
(Ей)
Not by hearsay on the street, on sliding, (hsh-s)

Don't be cocky, lames, you'll be targets. (gra-a)

There are no losers in my circle, (ee)
Нет лузеров в моём окружении, (ее)
Only lucky players on the moves, (oh)
Только фартовые игроки на движениях, (оу)
Not by hearsay on the street, on the slide, (hsh-s)
Не по наслышке на улице, на скольжении, (хщ-с)
Don't get cocky, lames, you'll be targets. (gra-a)
Не залупайтесь, лэймы, будете мишенями. (гра-а)

Нет лузеров в моём окружении, (ее)
In your circle they're chasing air, (hey)
Только фартовые игроки на движениях, (оу)
My guys in Adidas and Bosco, (and with money)
Не по наслышке на улице, на скольжении, (хщ-с)
Mercedes as a color scheme and a house in Moscow, (OLZN)
Не залупайтесь, лэймы, будете мишенями. (гра-а)
I wish I'd put on a snapback with the "Boston" logo. (ha-a lame)

Hood on the black - Cosanostra (HOOD)

My guys are scumbags (hey)
В окружении твоём гоняют воздух, (эй)
Fuck, Worm's sword is sharp (hhh)
Мои пацы в адидасе и на боско, (и с бабосом)
He took it out for the idiot (moron!)
Мерседес как колорит и хата в Moscow, (ОЛЗН)
Why wasn't he from the area (on the fly)
Ещё бы напялил snapback с логотипом "Boston". (ха-а lame)
From the waste or something, from mephedrone? (ugh, fuck)
Hood на блаке - Cosanostra (HOOD)
Like cancer, this is not Dota
Мои парни отморозки (ей)
Your skin is a whore (slut)
Ебать у Ворма шпага остра (хщ-с)
I'm sure you feel like shit (hey)
Расчехлил ля долбаёба (придурок!)
I saw a bullshitter in you (ha)
Хули он был не с района (по залёту)
You would all be lying down with Woka now (oops)
С отходов чтоль с мефедрона? (фу, бля)
Well, like with real syrup (I don't get it)
Будто рак, это не Dota
Bolzay sipala had hiccups (yep)
Твоя шкура же блядота (шлюха)
And didn't look for him in the photo (yeah)
Уверен чувствуешь дерьмово (э-ей)
Picked him up in a Mercedes from the airport (skrr-r)
В тебе увидил пиздабола (ха)
Flew like from a resort (yeah-ah)
Вы бы лежали все ща с Woka (опа)

Ну типо с реального сиропа (не понял)
There are no losers in my circle, (yeah)
Болзэй сипал была икота (ёпта)
Only lucky players on the moves, (oh)
И не искал его по фота (ага)
Not by hearsay on the street, on the slide, (shh-s)
Забрал на мерсе с аэропорта (skrr-r)
Don't get cocky, lames, you'll be targets. (gra-a)
Летели будто что с курорта (ага-а)
There are no losers in my circle, (ee)

Only lucky players on the moves, (oh)
Нет лузеров в моём окружении, (ее)
Not by hearsay on the street, on the slide, (hsh-s)
Только фартовые игроки на движениях, (оу)
Don't get cocky, lames, you'll be targets. (gra-a)
Не по наслышке на улице, на скольжении, (хщ-с)
Не залупайтесь, лэймы, будете мишенями. (гра-а)
Нет лузеров в моём окружении, (ее)
Только фартовые игроки на движениях, (оу)
Не по наслышке на улице, на скольжении, (хщ-с)
Не залупайтесь, лэймы, будете мишенями. (гра-а)