Аквариум - Молитва и пост - Комната, лишенная зеркал - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Аквариум - Молитва и пост

Название песни: Комната, лишенная зеркал

Дата добавления: 19.06.2024 | 23:12:15

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Аквариум - Молитва и пост - Комната, лишенная зеркал

Сын человеческий, кто я?
Son of man, who am I?
Скажи мне еще один раз,
Tell me one more time
Скажи мне прямо, кто я теперь,
Tell me straight who I am now
Скажи мне истинно, где мы сейчас;
Tell me truly where we are now;
Ведь я думал, все будет честно,
After all, I thought everything would be fair,
Шелковый шарф на шлем,
Silk scarf for helmet,
Но это битва при закрытых дверях,
But it's a battle behind closed doors
Борьба жизни с хрен знает чем,
The struggle of life with who knows what,
И кто-то считает, что это подвох,
And someone thinks that this is a catch,
И кто-то кричит, что провал.
And someone shouts that it’s a failure.
И каждое слово - признак того, что мы
And every word is a sign that we
В комнате, лишенной зеркал.
In a room without mirrors.


Сегодня мне снился ангел,
Today I dreamed of an angel
Похожий на Брюса Ли.
Looks like Bruce Lee.
Он нес мне жидкость для прочистки мозгов,
He brought me a brain-clearing liquid,
Стакан портвейна для хозяев земли.
A glass of port for the owners of the earth.
Но я был светел и мудр,
But I was bright and wise
Я принял эту чашу всерьез;
I took this cup seriously;
И я умер, выбирая ответ,
And I died choosing an answer
Хотя никто не задавал мне вопрос.
Although no one asked me a question.
А друг мой Ленский у пивного ларька
And my friend Lensky at the beer stall
Сокрушался, что литр так мал;
I lamented that the liter was so small;
А очередь хором читала стихи
And the line read poetry in chorus
О комнате, лишенной зеркал.
About a room without mirrors.


Нас всех учили с любовью
We were all taught with love
Смотреть не вверх, а вперед;
Look not up, but forward;
Но любовь стреляет из обоих стволов,
But love fires from both barrels
Как только ты выйдешь на взлет.
As soon as you take off.
А что, в самом деле - увлечься
What is it really like to get carried away?
Одной из тех благородных девиц,
One of those noble maidens
Что воткнут тебе под ребра перо,
That they'll stick a feather under your ribs,
Чтобы нагляднее было думать про птиц;
To make it more clear to think about birds;
Но будь я тобой, я б отправил их всех
But if I were you, I would send them all
На съемки сцены про первый бал,
To film the scene about the first ball,
А сам бы смеялся глядя с той стороны
And I would laugh looking from the other side
Комнаты, лишенной зеркал.
A room without mirrors.


У черных есть чувство ритма,
Blacks have a sense of rhythm
У белых - чувство вины,
Whites feel guilty
Но есть третьи, без особых примет,
But there are others, without any special signs,
Что смотрят на женщин строго ниже спины.
That they look at women strictly from the back.
Но я не был сосчитан,
But I wasn't counted
Я видел это со стороны;
I saw it from the outside;
Мне как-то странно служить любовником муз,
It’s somehow strange for me to serve as a lover of the muses,
Стерилизованных в процессе войны,
Sterilized during the war,
Где выжил тот, кто был заранее мертв,
Where did the one who was already dead survive?
А выиграл тот, кто не встал -
And the one who didn't get up won -
И только герои снимают рашпилем грим
And only heroes remove their makeup with a rasp
Комнаты, лишенной зеркал.
A room without mirrors.


И вот два достойных занятья
And here are two worthy things to do
Для тех, кто выше нуля:
For those above zero:
Торговля открытками с видом на плешь,
Selling postcards with a view of bald spots,
Или страшный крик: "Право руля!";
Or a terrible cry: “Right steering wheel!”;
И значит я списан, как мертвый,
And that means I'm written off as dead
И мне положен конец,
And I'm finished
Но я благодарен всем, стрелявшим в меня:
But I am grateful to everyone who shot at me:
Теперь я знаю, что такое свинец;
Now I know what lead is;
И кто-то смеется, как серебряный зверь,
And someone laughs like a silver beast
Глядя в наполненный зал;
Looking into the filled hall;
А я просто здесь, я праздную радостный сон
And I'm just here, I'm celebrating a joyful dream
О комнате, лишенной зеркал.
About a room without mirrors.
Смотрите так же

Аквариум - Молитва и пост - Афанасий Никитин буги, или Хождение за три моря-2

Все тексты Аквариум - Молитва и пост >>>