Альберт Грубиян - Эти глаза напротив - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Альберт Грубиян

Название песни: Эти глаза напротив

Дата добавления: 30.09.2021 | 08:24:07

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Альберт Грубиян - Эти глаза напротив

Текст пародии к песне Валерия Ободзинского «Эти глаза напротив»:
The text of the parody to the song Valeria Ozodzinsky "These eyes are opposite":


Твои глаза напротив, я провожу допрос!
Your eyes are opposite, I spend interrogation!


Наши глаза слезятся от дыма папирос!
Our eyes will get away from smoke Papiros!


Твои глаза как будто чефирного цвета.
Your eyes seemed to be a calm color.


Ты, как всегда, отрицаешь, что это, что это?
You, as always, do you deny that this is what it is?


Пусть, ты впадаешь, пусть,
Let you fall, let


В агрессивность и грусть.
In aggressiveness and sadness.


Воли твоей супротив,
Will your repose


Мои глаза напротив.
My eyes opposite.


Вот, и свела судьба, вот, и свела судьба,
Here, and the fate brought, so, and the fate


Вот, и свела судьба нас.
Here, and the fate of us has brought.


Ну, же, колись скорей! Ну, же, колись скорей!
Well, stuck soon! Well, stuck soon!


И не отводи глаз.
And do not take the eyes.


Твои глаза напротив, жаль, времена не те,
Your eyes are opposite, sorry, the times are not


Я бы тебя поджарил на газовой плите,
I would roasted you on the gas stove,


Твои глаза — напротив, я расколю тебя.
Your eyes - on the contrary, I critched you.


Я же следак со стажем и мне нужна звезда.
I am a lounge with experience and I need a star.


Пусть, ты впадаешь, пусть,
Let you fall, let


В агрессивность и грусть.
In aggressiveness and sadness.


Воли твоей супротив,
Will your repose


Мои глаза напротив.
My eyes opposite.


Вот, и свела судьба, вот, и свела судьба,
Here, and the fate brought, so, and the fate


Вот, и свела судьба нас.
Here, and the fate of us has brought.


Ну, же, колись скорей! Ну, же, колись скорей!
Well, stuck soon! Well, stuck soon!


И не отводи глаз.
And do not take the eyes.


Пусть, ты пока молчишь,
Let, you are already silent,


Скоро заговоришь,
Soon spoke


Про преступления мотив,
About the crime of the motive,


Мои глаза напротив.
My eyes opposite.


Вот, и свела судьба, вот, и свела судьба,
Here, and the fate brought, so, and the fate


Вот, и свела судьба нас.
Here, and the fate of us has brought.


Ну, же, колись скорей! Ну, же, колись скорей!
Well, stuck soon! Well, stuck soon!


И не отводи глаз.
And do not take the eyes.


Вот, и свела судьба, вот, и свела судьба,
Here, and the fate brought, so, and the fate


Вот, и свела судьба нас.
Here, and the fate of us has brought.


Ну, же, колись скорей! Ну, же, колись скорей!
Well, stuck soon! Well, stuck soon!


И не отводи глаз.
And do not take the eyes.