Александр Хякли, Сергей Мальцев, Вита Чиркина - Зелёное счастье - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Александр Хякли, Сергей Мальцев, Вита Чиркина

Название песни: Зелёное счастье

Дата добавления: 31.12.2024 | 04:26:20

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Александр Хякли, Сергей Мальцев, Вита Чиркина - Зелёное счастье

Авторы: Роман Юдинцев,Александр Хякли, Сергей Мальцев
Authors: Roman Yudintsev, Alexander Hyakly, Sergey Maltsev


От усталости нервов и от долгой тоски
From fatigue of nerves and from long longing


Я зеленое счастье забиваю в мозги
I score green happiness in my brains


И судьбы поворот превращается в круг
And fate turns into a circle


И все чаще мне счастье напоминает испуг
And more and more often happiness reminds me of fright


Мутной вспышкой сознанье тишину разорвет
A muddy flash of consciousness will break the silence


И в который раз память мне на помощь придет
And once again my memory will come to my aid


И в который раз память разорвет этот круг
And once again the memory will break this circle


Лишь на миг мне покажет сколько было разлук
Only for a moment will show me how much separation was


Беспредельная серость между мной и тобой
Infinite grayness between me and you


Беспредельная мрачность за высокой стеной
Infinite gloom behind a high wall


Я оставил все сказки их не видно в дыму
I left all their fairy tales are not visible in smoke


У зеленого счастья я снова в плену
I am in captivity in green happiness


И уставшее солнце не дает мою тень
And the tired sun does not give my shadow


И искусственным раем заполняется день
And the day is filled with artificial paradise


Призрак будущей смерти словно пыль на руках
The ghost of future death is like dust on his hands


Вроде надо заплакать только смех на губах
It seems that you need to cry only laughter on the lips


Кто не может смеяться тот стоит за спиной
Who can not laugh, he stands behind his back


Отрывает мне крылья тянет вниз за собой
Tearing my wings pulls down behind him


Но цепляясь за дым остаюсь на верху
But clinging to the smoke I remain at the top


И плыву в миражах забывая тоску
And swim in mirage forgetting longing


И не нужен маяк освещающий путь
And you do not need a lighthouse illuminating the path


Имитация правды заменила мне суть
Imitation of truth replaced me with the essence


В многотысячный раз совершив ритуал
Having made a ritual by many thousands


В переделанном мире безнадежно пропал...
In the converted world, it disappeared hopelessly ...