Александр Пушной и Борис Моисеев - Буратинка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Александр Пушной и Борис Моисеев

Название песни: Буратинка

Дата добавления: 22.07.2022 | 15:32:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Александр Пушной и Борис Моисеев - Буратинка

Они прожили полжизни в стране дурачков.
They lived half my life in the country of fools.
Она была из фарфора, а он из сучков,
She was made of porcelain, and he is from knots,
Сухим фанерным листом он прикрывал наготу,
He covered nudity with a dry plywood sheet,
А если дятел присниться, просыпался в поту.
And if the woodpecker had a dream, woke up in sweat.
Она не красила волосы импортной хной,
She did not dye her hair with imported henna,
Ее прическа по жизни была голубой...
Her hairstyle in life was blue ...
Но деревянной душе познать любовь не дано,
But the wooden soul is not given to know love,
Она ласкала его, а он лежал как бревно!
She caressed him, and he lay like a log!


В сказачной стране, все не как у нас,
In the Taverum country, everything is not like ours,
На Поле Чудес такая тишь...
On the field of miracles is such a quiet ...
Там нет Якубовича!!!
There is no Yakubovich !!!
Если ты рожден полным чурбаном,
If you are born with a full churban,
То не унывай, малыш!!!
Do not lose heart, baby !!!
Подростешь и понравится!!!
You will have and like it !!!


На голове его колпак...
His cap is on his head ...
Буратино...
Pinocchio ...
Но околпачен будет враг...
But the enemy will be badly ...
Деревяшечка...
Wooden ...
Он очень скоро будет тут...
He will be very soon here ...
Просто праздник какой-то...
Just some kind of holiday ...
Скажите как его зовут?
Tell me, what is his name?
Я сказал - Буратинка!
I said - Pinocchio!
Деревянный человечек,
A wooden man
Он такой твердый...
He is so hard ...


Судьба палена неисповедима!
The fate of Palen is inexcuraved!
На дрова или на мебель!
For firewood or furniture!
Только не знает страданий, сомнений сосна...
He just does not know suffering, doubts pine ...
Сосна не знает, я знаю!
Pine does not know, I know!
Посмотри - это не просто застыла смола!
Look - it was not just frozen the resin!
Смола!
Resin!
Это слезы неразделенной любви!
These are tears of unrequited love!
В волшебной стране настала весна!
Spring has come in a magical country!
Весна!
Spring!
Буратино!
Pinocchio!
Похожий на бревнышко!
Similar to the log!


На голове его колпак!
On his head is his cap!
Колпачек!
Coodle!
Но околпачен будет враг!
But the enemy will be illegal!
Дурачек!
Fool!
Он окружен людской молвой!
He is surrounded by human rumor!
Сомнительного характера!
Dubious nature!
Он не игрушка - он живой!
He is not a toy - he is alive!
Он даже шевелиться!
He even move!
Он очень скоро будет тут!
He will be very soon here!
Не сейчас!
Not now!
Скажите как его зовут?
Tell me, what is his name?
Я же говорил - Буратинка!
I said - Pinocchio!