Александр Розенбаум, Ирина Аллегрова - Ау - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Александр Розенбаум, Ирина Аллегрова

Название песни: Ау

Дата добавления: 05.07.2021 | 07:32:02

Просмотров: 15

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Александр Розенбаум, Ирина Аллегрова - Ау

Я хотел бы подарить тебе песню,
I would like to give you a song,
Но сегодня это вряд ли возможно.
But today it is unlikely possible.
Нот и слов таких не знаю чудесных,
Notes and words such do not know wonderful,
Все в сравнении с тобою — ничтожно.
All in comparison with you - negligible.
Нот и слов таких не знаю чудесных,
Notes and words such do not know wonderful,
Все в сравнении с тобою — ничтожно.
All in comparison with you - negligible.


А я хотела подарить тебе танец,
And I wanted to give you a dance,
Самый главный на твоем дне рожденья. (Мне)
The most important on your birthday. (To me)
Если музыка играть перестанет,
If the music will stop playing,
Я умру, наверно, в то же мгновенье.
I will die, probably at the same moment.


Ау! Днем и ночью счастье зову.
AU! Happy and night, happiness call.
Ау! Заблудились в темном лесу мы.
AU! We got lost in the dark forest we.
Ау! И ничего другого на ум.
AU! And nothing else to mind.
Ау! Ау! Ау!
AU! AU! AU!


И я хотел бы подарить тебе небо
And I would like to give you the sky
Вместе с солнцем, что встает на востоке,
Together with the Sun, which gets up in the East,
Там, где былью начинается небыль,
Where there is no fair
И где не будем мы с тобой одиноки.
And where we will not be with you alone.
Там, где былью начинается небыль,
Where there is no fair
И где не будем мы с тобой одиноки.
And where we will not be with you alone.


И я хотела провести тебя садом,
And I wanted to spend you a garden,
Там, где сны мои хорошие зреют.
Where my dreams are good.
Только жаль вот, не смогу идти рядом,
Only sorry here, I can't go around,
От дыханья твоего каменею.
From the breath of your stone.


Ау! Днем и ночью счастье зову.
AU! Happy and night, happiness call.
Ау! Заблудились в темном лесу мы.
AU! We got lost in the dark forest we.
Ау! И ничего другого на ум.
AU! And nothing else to mind.
Ау! Ау! Ау!
AU! AU! AU!


И я хотела подарить тебе счастье,
And I wanted to give you happiness,
То, которое никто не оспорит.
The one that no one challenges.
Только сердце часто рвется на части,
Only the heart is often torn to parts,
Неужели создана я для горя. (Да ну)
Is it really created for grief. (Yah)
Только сердце часто рвется на части, (Угу)
Only the heart is often torn to pieces, (yep)
Так как, видимо, я создан для горя.
Since, apparently, I am created for grief.


Я хотел бы подарить тебе голос,
I would like to give you a voice
Чтобы пела колыбельную детям. (Да!)
To sang lullaby to children. (Yes!)
Но ни рукой не снять мне боль, ни уколом.
But neither hand does not remove me pain nor a prick.
Точно знаю, что меня ты не встретишь.
I know for sure that you will not meet me.


Ау! Днем и ночью счастье зову.
AU! Happy and night, happiness call.
Ау! Заблудились в темном лесу мы.
AU! We got lost in the dark forest we.
Ау! И ничего другого на ум.
AU! And nothing else to mind.
Ау! Ау! Ау!
AU! AU! AU!


Ау! (Е) Ау! (Комон) Днем и ночью счастье зову.
AU! (E) ay! (Comon) Day and Night Happiness is called.
Ау! (Е) Ау! (Комон)И ничего другого на ум.
AU! (E) ay! (Comon) and nothing else to mind.


Ау! Днем и ночью счастье зову.
AU! Happy and night, happiness call.
Ау! Заблудились в темном лесу мы
AU! We got lost in the dark forest we
Ау! И ничего другого на ум.
AU! And nothing else to mind.
Ау! Ау! Ау!
AU! AU! AU!


Ау! И ничего другого на ум.
AU! And nothing else to mind.
Ау! И ничего другого на ум.
AU! And nothing else to mind.
Ау! И ничего другого на ум.
AU! And nothing else to mind.
Ау! Ау! Ау! (Е)
AU! AU! AU! (E)
Ау! Ау! Ау!
AU! AU! AU!