Алексей Павлов - Драккар - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Алексей Павлов

Название песни: Драккар

Дата добавления: 27.03.2023 | 06:48:07

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Алексей Павлов - Драккар

Прочь, Прочь, Прочь
Away, away, away
От родного фиорда уносит драккар.
Drakkar takes away from his native Fiord.
Ночь, Ночь, Вечная ночь
Night, night, eternal night
Затопила его берега.
Sluttered its shores.
Словно стая ворон, Словно чёрный дракон,
Like a flock of raven, like a black dragon
Словно Фенрир над нами крылья ночи простер.
Like Fenrir over us, the wings of the night were extended.


Я последний из ярлов, ступивший на борт.
I am the last of the Yarns, stepping aboard.
Вместе с мёртвой дружиной оставил фиорд,
Together with the dead squad, he left Fiord,
Там где ранее правил, бессмертен и горд,
Where previously the rules are, immortal and proud,
Но ушёл, словно пена с волною.
But he left like a foam with a wave.


И теперь царства тьмы я совсем не боюсь.
And now I am not afraid of the kingdom of darkness.
Я желаю покоя, к покою стремлюсь.
I wish you peace, I strive for peace.
С бурным морем сражаюсь и с ветром дерусь,
I fight with the stormy sea and fight with the wind,
Чтоб не маяться горькой судьбою.
So as not to be touched by a bitter fate.


Над моею землёй пепел вместо дождей,
Over my earth, ashes instead of rains,
Тишина над страною, где нету людей,
Silence over the country where there are no people,
Всё погибло в бессмысленной битве вождей,
Everything died in the meaningless battle of the leaders,
Только я обречён на скитанья.
Only I am doomed to wandering.


Не простилась со мною, дружина моя,
I haven't said goodbye to me, my squad,
И никто не омыл, не оплакал меня.
And no one washed, did not mourn me.
Но я знаю должна отыскаться земля,
But I know I have to find earth,
Где окончится срок наказанья.
Where the sentence will end.


Ставь, Ставь, Ставь паруса,
Put, put, put sails
Чтоб нам берег далёкий найти.
So that we can find a distant shore.
Там, Там, Там
There, there, there
Мы сумеем покой обрести.
We will be able to find peace.


Там живые живут, мертвецов погребут,
They live alive there, the dead will be buried,
Там окончится путь, путь по бурному морю.
There will end the path, the path along the stormy sea.


Только звездная ночь над моей головой.
Only a star night above my head.
Мы не спим, сверлит взгляд горизонт неживой.
We do not sleep, the gaze is inanimate.
Знай, дружина моя, знает мой рулевой,
Know, my friend, knows my steering wheel,
Что достигнем заветной мы цели.
That we will achieve the cherished goal.


Только мёртвый способен так долго искать,
Only a dead is able to look for so long
Несмотря ни на что, твердо верить и ждать.
Despite everything, firmly believe and wait.
И не думать о том, чтоб отправиться вспять.
And do not think about going back.
Вдруг я слышу, на вёслах запели.
Suddenly I hear, they sang on the oars.


Темноту впереди вдруг прорезал рассвет.
The darkness in front suddenly cut the dawn.
Слава Одину, Солнцу привет!
Glory to Odin, hello the sun!
Вдруг удастся нам сбросить тяжесть прожитых лет,
Suddenly we will be able to lose the severity of the past years,
И дрожат от волнения пальцы.
And the fingers tremble with excitement.


И бежит веселее вперёд мой драккар...
And runs more fun forward my fights ...
Вновь над мёртвой водой поднимается пар.
Steam rises again over dead water.
Нет рассвета - над скалами пляшет пожар.
There is no dawn - a fire is dancing over the cliffs.
Что ж выходит, мы вечно скитальцы.
Well, it turns out, we are forever wandering.


Прочь, Прочь, Прочь
Away, away, away
От чужого порога уносит дракар.
From someone else's threshold, Drakar takes away.
Ночь, Ночь, Вечная ночь
Night, night, eternal night
Затопила его берега
Sluttered its shores


Словно стая ворон, словно чёрный дракон,
Like a flock of raven, like a black dragon
Словно рой вражьих стрел чёрной тенью упал.
Like a swarm of enemy arrows with a black shadow fell.
Словно стая ворон, Словно чёрный дракон,
Like a flock of raven, like a black dragon
Словно Фенрир над нами крылья ночи простер.
Like Fenrir over us, the wings of the night were extended.