Алексей Баталов - Н.Заболоцкий - Седов - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Алексей Баталов

Название песни: Н.Заболоцкий - Седов

Дата добавления: 14.09.2024 | 17:52:18

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Алексей Баталов - Н.Заболоцкий - Седов

Он умирал, сжимая компас верный.
He was dying, squeezing the true compass.
Природа мертвая, закованная льдом,
The nature is dead, chained by ice,
Лежала вкруг него, и солнца лик пещерный
Lying around him, and the sun is a cave
Через туман просвечивал с трудом.
Thoum deer shone through the fog with difficulty.
Лохматые, с ремнями на груди,
Shaggy, with belts on the chest,
Свой легкий груз собаки чуть влачили.
The dog’s light load was slightly erased.
Корабль, затертый в ледяной могиле,
A ship rubbed in an ice grave,
Уж далеко остался позади.
I was far behind.
И целый мир остался за спиною!
And the whole world remained behind!
В страну безмолвия, где полюс-великан,
To the country of silence, where is the pole of a giant,
Увенчанный тиарой ледяною,
Crowned with Tiara Ledyan.
С меридианом свел меридиан;
Meridian brought Meridian with Meridian;
Где полукруг полярного сиянья
Where is the semicircle of polar shine
Копьем алмазным небо пересек;
The sky crossed the diamond sky;
Где вековое мертвое молчанье
Where is the age -old dead silence
Нарушить мог один лишь человек,—
Only a person could break it - -
Туда, туда! В страну туманных бредней.
There, there! In the country of foggy nonsense.
Где обрывается последней жизни нить!
Where the last life breaks the thread!
И сердца стон и жизни миг последний —
And the hearts of the moan and the life of the moment are the last -
Все, все отдать, но полюс победить!
All, give everything, but the pole to win!
Он умирал посереди дороги,
He was dying in the middle of the road
Болезнями и голодом томим.
Tomi with diseases and hunger.
В цинготных пятнах ледяные ноги,
In scum spots ice legs,
Как бревна, мертвые лежали перед ним.
Like logs, the dead lay in front of him.
Но странно! В этом полумертвом теле
But strange! In this half -dead body
Еще жила великая душа:
A great soul still lived:
Превозмогая боль, едва дыша,
Overcoming the pain, barely breathing,
К лицу приблизив компас еле-еле,
To the face of the compass of the compass barely,
Он проверял по стрелке свой маршрут
He checked his route on the arrow
И гнал вперед свой поезд погребальный...
And he drove his burial train forward ...
О край земли, угрюмый и печальный!
About the edge of the earth, sullen and sad!
Какие люди побывали тут!
What people have visited here!
И есть на дальнем Севере могила...
And there is a grave in the far north ...
Вдали от мира высится она.
Far from the world, she rises.
Один лишь ветер воет там уныло,
Only the wind howls there sadly
И снега ровная блистает пелена.
And the snow shines the snow.
Два верных друга, чуть живые оба,
Two faithful friends, a little alive, both,
Среди камней героя погребли,
Among the hero stones were buried,
И не было ему простого даже гроба,
And there was no simple tomb for him,
Щепотки не было родной ему земли.
There was no pinch of the land to him.
И не было ему ни почестей военных,
And he was not the honors of the military,
Ни траурных салютов, ни венков,
No mourning salutes, no wreaths,
Лишь два матроса, стоя на коленях,
Only two sailors, kneeling,
Как дети, плакали одни среди снегов.
Like children, only among the snow cried.
Но люди мужества, друзья, не умирают!
But people of courage, friends, do not die!
Теперь, когда над нашей головой
Now that over our head
Стальные вихри воздух рассекают
Steel vortices dissect the air
И пропадают в дымке голубой,
And they disappear in a blue haze,
Когда, достигнув снежного зенита,
When, having reached snow zenith,
Наш флаг над полюсом колеблется, крылат.
Our flag over the pole fluctuates, wing.
И обозначены углом теодолита
And indicated by the angle of theodolite
Восход луны и солнечный закат,—
Sunrise of the Moon and Solar Sunset, -
Друзья мои, на торжестве народном
My friends, at the celebration of the People's
Помянем тех, кто пал в краю холодном!
Let's remember those who fell in the edge of the cold!
Вставай, Седов, отважный сын земли!
Get up, Sedov, the brave son of the earth!
Твой старый компас мы сменили новым.
We changed your old compass new.
Но твой поход на Севере суровом
But your campaign in the north is severe
Забыть в своих походах не могли.
They could not forget in their campaigns.
И жить бы нам на свете без предела,
And to live in the world without limit,
Вгрызаясь в льды, меняя русла рек.—
Grinding into the ice, changing the riverbed. -
Отчизна воспитала нас и в тело
Fatherland raised us and into the body
Живую душу вдунула навек.
The living soul blew up forever.
И мы пойдем в урочища любые,
And we will go to the tracts any
И, если смерть застигнет у снегов,
And if death caught in the snow,
Лишь одного просил бы у судьбы я:
I would have asked only one fate for me:
Так умереть, как умирал Седов.
So die, as Sedov was dying.