Алфеев - Песни о смерти - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Алфеев - Песни о смерти
Песня о маленькой смерти
Little death song
Федерико Гарсиа Лорка
Federico Garcia Lorka
Перевод Я. Серпина
Y. Serpina
Мшистых лун неживая равнина
Mossy Moons Non-Laying Plain
и ушедшей под землю крови.
and left underground blood.
Равнина крови старинной.
Blood plain antique.
Свет вчерашний и свет грядущий.
Light yesterday and light coming.
Тонких трав неживое небо.
Thin herbs is a non-living sky.
Свет и мрак, над песком встающий.
Light and darkness, standing over sand.
В лунном мареве смерть я встретил.
In the lunar marigree death I met.
Неживая земная равнина.
Non-fat terrestrial plain.
Очертанья маленькой смерти.
The outlines of a little death.
На высокой кровле собака.
On a high roof dog.
И рукою левою косо
And hand left osos
пересек я сухих цветов
I crossed me dry flowers
прерывистые утесы.
Intermittent rocks.
Над собором из пепла - ветер.
Above the cathedral from the ashes - the wind.
Свет и мрак, над песком встающий.
Light and darkness, standing over sand.
Очертанья маленькой смерти.
The outlines of a little death.
Смерть и я - на виду у смерти.
Death and I - in sight of death.
Человек одинокий, и рядом
Lonely man and near
очертанья маленькой смерти.
The outlines of a little death.
И луны неживая равнина.
And the moon is non-fatal plain.
И колеблется снег и стонет
And the snow hesitates and moans
за дверьми, в тишине пустынной.
Over the door, in the silence of the desert.
Человек - и что же? Все это:
Man - and what? All this:
человек одинокий, и рядом
lonely man and near
смерть. Равнина. Дыханье света.
death. Plain. Safety of light.