Отдай мне моё сердце,
Give me my heart
Отключи мой файл наконец.
Disable my file finally.
Закинь меня в тот ящик,
Throw me in that box
Где те, кого ты так «Никем» зовёшь.
Where are those whom you call “Nobody”?
Отдай ключи от замка моего,
Give me the keys to my castle,
Не нужно больше слёз, это обман.
No more tears needed, this is deception.
Обман наш мир и наши чувства,
Deception is our world and our feelings,
Не дави на жалость,
Don't push for pity
Этой буквы нет в моей душе.
This letter is not in my soul.
Не буду вспоминать тебя,
I won't remember you
Прошу, не надо слов,
Please, no words needed
Если тебе спокойней, то я так останусь гранью полюсов
If you feel calmer, then I will remain the edge of the poles
Ты просто отпусти меня,
Just let me go
Не нужно больше этих россказней,
There's no need for these stories anymore
Что так держали меня раньше,
Why did they hold me like that before?
Кончен фильм, снимаемся уже в другом кино.
The film is over, we are already filming another film.
# Дай мне сил, чтобы забыть тебя #
# Give me strength to forget you #
Дай мне сердце, что так забрала
Give me the heart that you took so much
Дай сил понять, насколько это было важно
Give me the strength to understand how important it was
# Наконец так научиться, просто потерять (2х) #
# Finally learn this way, just lose (2x) #
Какие там звонки, какое здравствуй,
What kind of calls are there, what kind of hello,
Я так не желаю больше твоего общения.
I don't want any more of your communication.
Оставь меня, пока есть солнце,
Leave me while there's sunshine
Не смотри, в моей душе погасло солнце,
Don't look, the sun has gone out in my soul,
Сердце не умеет больше так любить
The heart can no longer love like this
Оно умеет только провожать.
It only knows how to accompany.
Держать тебя за руку, ты смеёшься что ли?
Holding your hand, are you laughing or what?
Мягко говоря, я больше знать тебя не буду.
To put it mildly, I won't know you anymore.
Моя душа так от тебя устала,
My soul is so tired of you,
Верность сдохла, царство ей небесное.
Loyalty is dead, may she rest in heaven.
Я обещаю, я звонить не буду,
I promise I won't call
Не поставлю больше твою песню на репит,
I won't put your song on repeat anymore,
Я так сотру тебя из памяти
I'll erase you from my memory
И если я сойду с ума, то дорога в Рай мне,
And if I go crazy, then the road to Paradise is mine,
В небо так направлен мой лишь эскалатор.
This is how my only escalator is directed towards the sky.
Ты отпусти меня, я умоляю, время приведёт другое,
Let me go, I beg you, time will bring another,
И таких, как я ещё будет вагон.
And there will be plenty more people like me.
Сделай дыру в мечте, шагни в другое время,
Make a hole in the dream, step into another time
Отпусти меня, чтобы вот это всё прошло.
Let me go so that all this can go away.
Отдай мне, сердце, я так вытащу из него нож,
Give me your heart, I'll pull the knife out of it,
Ты отпусти, не надо больше вешать на меня имён
Let me go, don't give me any more names
Закрой мою страницу, удали меня из списка,
Close my page, remove me from the list,
Пусть всё станет пылью, что когда-то было сшито.
Let everything become dust that was once sewn together.
Отпусти меня, я умоляю, всё так опостыло,
Let me go, I beg you, everything is so disgusting,
Да и чувства те уже совсем остыли.
And those feelings have already completely cooled down.
# Дай мне сил, чтобы забыть тебя #
# Give me strength to forget you #
Дай мне сердце, что так забрала
Give me the heart that you took so much
Дай сил понять, насколько это было важно
Give me the strength to understand how important it was
# Наконец так научиться, просто потерять (2х) #
# Finally learn this way, just lose (2x) #
Пообещай мне, что ты так пропадёшь
Promise me that you will disappear like this
И больше не напомнишь о себе.
And you won’t remind me of yourself anymore.
Останутся только вот эти песни,
Only these songs will remain,
Не напоминания, а так те мысли,
Not reminders, but those thoughts
Что по вкусу станут фальшью.
Which will taste fake.
Я так легко всё это удалить сумею,
I can remove all this so easily,
Время дотлеет пеплом от последней сигареты.
Time is burning down to the ashes of the last cigarette.
Я сложу всё это на куплеты,
I'll put it all into verses,
Мы всё поймём только потом.
We will understand everything only later.
Сейчас ты отпусти меня,
Now let me go
Я всё тебе прощу, я ни о чём не жалею и жалеть не хочу.
I will forgive you everything, I don’t regret anything and I don’t want to regret anything.
Я отпущу, и ты так отпусти меня, я умоляю.
I will let you go, and so let me go, I beg you.
Меня так вылечат те дозы алкоголя,
That's how those doses of alcohol will cure me,
И те проспекты длинные, между тех блоков города.
And those avenues are long, between those city blocks.
Я так найду себя в другом спектакле,
I'll find myself in another performance,
В постановке нового кино на киноленте
In the production of a new movie on film
Или же на нотах домино.
Or on the notes of dominoes.
Ты отпусти меня, я умоляю
Let me go, I beg you
Пусть уже закроют занавес
Let them close the curtain already
И завершат ту пьесу, что успела надоесть давно.
And they will finish the play that has become boring for a long time.
# Дай мне сил, чтобы забыть тебя #
# Give me strength to forget you #
Дай мне сердце, что так забрала
Give me the heart that you took so much
Дай сил понять, насколько это было важно
Give me the strength to understand how important it was
# Наконец так научиться, просто потерять (2х) #
# Finally learn this way, just lose (2x) #
Алукард а.к.а. Сложный - Малолетняя Шлюшка
Алукард а.к.а. Сложный - Любовь напрокат
Алукард а.к.а. Сложный - Всем здрасте
Алукард а.к.а. Сложный - Одно на ДВОИХ
Алукард а.к.а. Сложный - Девочка - Кукла
Все тексты Алукард а.к.а. Сложный >>>