Анастасия Лебедева, Александр Маноцков - Ты говоришь, не надо плакать... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Анастасия Лебедева, Александр Маноцков

Название песни: Ты говоришь, не надо плакать...

Дата добавления: 17.12.2021 | 20:54:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Анастасия Лебедева, Александр Маноцков - Ты говоришь, не надо плакать...

Ты говоришь - не надо плакать.
You say - no need to cry.
А может быть, и впрямь, и впрямь
And maybe indeed, indeed
не надо плакать - надо плавать
no need to cry - you need to swim
в холодных реках. Надо вплавь
In cold rivers. It is necessary to flood


одолевать ночную воду,
overnight night water
плывущую из-под руки,
floating out of hand
чтоб даровать себе свободу
To give yourself freedom
другого берега реки.
other banks of the river.


Недаром мне вздыхалось сладко
No wonder I sighed sweetly
в Сибири, в чистой стороне,
in Siberia, in the net side,
где доверительно и слабо
where confidence and weak
растенья никнули ко мне.
The plant is nicon to me.


Как привести тебе примеры
How to bring you examples
того, что делалось со мной?
What was done with me?
Мерцают в памяти предметы
Flicker in memory items
и отдают голубизной.
And give blueness.


Байкала потаенный омут,
Baikal Poted Omut,
где среди медленной воды,
where among the slow water
посверкивая, ходит омуль
Appellation, walks Omul
и перышки его видны.
And the features are visible.


И те дома, и те сараи,
And those houses and those sheds,
заметные на берегах,
notable on the shores,
и цвета яркого саранки,
and bright squirrels
мгновенно сникшие в руках.
Instantly sneeze in hand.


И в белую полоску чудо -
And in a white strip, a miracle -
внезапные бурундуки,
sudden chipmunks
так испытующе и чутко
so testing and sensitive
в меня вперявшие зрачки.
Introne pupils in me.


Так завлекала и казнила
So labeled and executed
меня тех речек глубина.
Me those river depth.
Граненая вода Кизира
Faceted Kizir water
была, как пламень, холодна.
It was like a flame, cold.


И опровергнуто лукавство
And refuted the lucaviness
мое и все слова твои
my and all these words
напоминающей лекарство
Reminder medicine
целебной горечью травы.
Healing bitterness of grass.


Припоминается мне снова,
I remember again,
что там, среди земли и ржи,
what's there among earth and rye,
мне не пришлось сказать ни слова,
I did not have to say a word,
ни слова маленького лжи.
Not a word of little lies.


(стихи Беллы Ахмадулиной)
(Poems Bella Akhmadulina)