Анастейша - Never gonna love again - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Анастейша - Never gonna love again
Last night I woke up in a daze
Прошлой ночью я проснулся в оцепенении
(In a daze)
(В оцепенении)
Dreamt I had lost you for always
Мечтал, что я всегда потерял тебя
(For always)
(Навсегда)
If it came to be a reality,
Если это стало реальностью,
It'd be the end of a show.
Это был бы конец шоу.
I would find a rest, cause the emptiness
Я бы нашел отдых, потому что пустота
Would never let me go.
Никогда не отпустил меня.
[Refrain:]
[Припев:]
I know there'll never be
Я знаю, что никогда не будет
Another you and me.
Другой ты и я.
My heart beats only for you.
Мое сердце бьется лишь для тебя.
I'll never love again
Я больше никогда не буду любить
(Never gonna love a... never gonna love a... never gonna love again)
(Никогда не буду любить ... никогда не буду любить ... больше никогда не буду любить)
I'll never love again
Я больше никогда не буду любить
(Never gonna love a... never gonna love a... never gonna love again)
(Никогда не буду любить ... никогда не буду любить ... больше никогда не буду любить)
I'll never love again.
Я больше никогда не буду любить.
[Verse 2:]
[Стих 2:]
Looking in your eyes, I'm not alone
Глядя в твои глаза, я не одинок
(Not alone)
(Не один)
Can't believe how much our love can take,
Не могу поверить, сколько может взять наша любовь,
And still grow.
И все еще растут.
And we both have seen all the wedding rings,
И мы оба видели все обручальные кольца,
Just cast aside in the rain.
Просто отбросьте в сторону под дождем.
It's so clear to me with my history,
Мне так ясно с моей историей,
I can't go back there again.
Я не могу вернуться туда снова.
[Refrain:]
[Припев:]
I know there'll never be
Я знаю, что никогда не будет
Another you and me.
Другой ты и я.
My heart beats only for you.
Мое сердце бьется лишь для тебя.
I'll never love again
Я больше никогда не буду любить
(Never gonna love a... never gonna love a... never gonna love again)
(Никогда не буду любить ... никогда не буду любить ... больше никогда не буду любить)
I'll never love again
Я больше никогда не буду любить
(Never gonna love a... never gonna love a... never gonna love again)
(Никогда не буду любить ... никогда не буду любить ... больше никогда не буду любить)
I know there'll never be,
Я знаю, что никогда не будет,
Another you and me.
Другой ты и я.
My heart beats only for you.
Мое сердце бьется лишь для тебя.
I'll never love again.
Я больше никогда не буду любить.
I'll never love again.
Я больше никогда не буду любить.
Whooo
WHOOOO
Перевод
Псевдод
Никогда не полюблю вновь
Nekogda npolюblю -vnowsh
Прошлой ночью я проснулась в холодном поту:
Proшloй nohah ю aprosnoolashh вolodnompotu:
(В холодном поту)
(Вolodnom -potu)
Мне приснилось, что я потеряла тебя навсегда
Мприсхилос, чto ypoTeraNALAREPEB.
(Навсегда)
(На
Если бы сон стал реальностью,
Esli obы on -staulgynostthю,
То это был бы конец всему.
Тот, что я.
Я бы умерла, потому что пустота
Я беда, апотю
Завладела бы мной.
Зavadela bыmnoй.
[Припев:]
[Pripew:]
Я знаю, что никогда не будет
Я, я,
Таких же тебя и меня.
ТАКИХА.
Моё сердце бьётся только для тебя.
МОЖЕСТВО ВСЕГО ВЫБРАТА
Я никогда не полюблю вновь
Я айкодж
(Никогда не... никогда не... никогда не полюблю вновь)
(Necogda ne ... nykogda ne ... nekogda npolюblю -vnown)
Я никогда не полюблю вновь
Я айкодж
(Никогда не... никогда не... никогда не полюблю вновь)
(Necogda ne ... nykogda ne ... nekogda npolюblю -vnown)
Я никогда не полюблю вновь.
Я айкодж.
[2-ой куплет:]
[2-Купрот:]
Я гляжу в твои глаза и понимаю, что я не одна
Я айд.
(Не одна)
(Ne oadnana)
Невероятно, сколько наша любовь может пережить,
А -а -а -аоаоатно, Сколко на
Она только крепчает.
Онаржко.
Мы пересмотрели все обручальные кольца,
Mы -perresmoTreRe -vese obruчalne -colhe,
Но отказались от них за ненадобностью.
No otkalishoh ot neх anenadobnostthю.
Я понимаю, что не могу
Японима
Вернуться в прошлое.
Вернат.
[Припев:]
[Pripew:]
Я знаю, что никогда не будет
Я, я,
Таких же тебя и меня.
ТАКИХА.
Моё сердце бьётся только для тебя.
МОЖЕСТВО ВСЕГО ВЫБРАТА
Я никогда не полюблю вновь
Я айкодж
(Никогда не... никогда не... никогда не полюблю вновь)
(Necogda ne ... nykogda ne ... nekogda npolюblю -vnown)
Я никогда не полюблю вновь
Я айкодж
(Никогда не... никогда не... никогда не полюблю вновь)
(Necogda ne ... nykogda ne ... nekogda npolюblю -vnown)
Я знаю, что никогда не будет
Я, я,
Таких же тебя и меня.
ТАКИХА.
Моё сердце бьётся только для тебя.
МОЖЕСТВО ВСЕГО ВЫБРАТА
Я никогда не полюблю вновь,
Я айкодж.
Я никогда не полюблю вновь.
Я айкодж.
Уоуу
Ты
Смотрите так же
Анастейша - Absolutely Positively
Последние
АЛЕКСАНДРОВА ГОРА - Гимн молодежного форума АЛЕКСАНДРОВА ГОРА
Омгармоника - 05 Полноценный отдых
Популярные
Ася Халидова - Сан кхоллам бу хьо
Алёна Пискун - Дрочи мой милый мальчик
Алты12най Жорабаева - Асыл жарым
Александр Розенбаум - вальс-бостон
Случайные
December XII - 05. Key To Eternity
Кипелов и Маврин - Будем жить, мать Россия
D-9 - 3.Я достану звезду с неба
Татьяна Буланова - Белый параход