Андрей Аникьев, Владислав Степанов - Спит старый город - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Андрей Аникьев, Владислав Степанов

Название песни: Спит старый город

Дата добавления: 29.12.2024 | 14:44:09

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Андрей Аникьев, Владислав Степанов - Спит старый город

Спит старый город
The old city is sleeping
Снегом окован
Snow Construction
Сотнями старых подков он подкован
Hundreds of old horseshoes
Спит старый город
The old city is sleeping


Помнит он стоны
He remembers moans
Церковные звоны
Church ringing
Помнит пожаров большие уроны.
Remember the fires of large damages.
Церковные звоны
Church ringing


Он монотонно
He is monotonous
Скрывает притоны
Hides dens
Жизни изнанка - законы суровы
Life is the wrong side - the laws of the harsh
Суровы законы
Surrovy laws


Милости просим!
We ask for mercy!
Фасады, фронтоны
Facades, pediments
Улица Ленина новая словно
Lenin Street New Like
Новая словно
New like


А под землёю
And underground
Хранятся скелеты
Skeletons are stored
Истлело, наверное, знамя советов
Probably the banner of the Soviets
Знамя советов
Banner of Soviets


Кубанского Прохора
Kuban Prokhor
Сгнили штиблеты,
The stilettos rotted
Стилеты, ножи, пистолеты, монеты
Stylets, knives, pistols, coins
Ножи, пистолеты
Knives, pistols


Прожито множество
There are many
Жизней и судеб
Lives and fate
Мы проживём - будут новые люди
We will live - there will be new people
Новые люди
New people


И купола церквей,
And the dome of churches,
Словно женские груди,
Like female breasts
Так же смотреть в небо синее будут.
The blue will also look at the sky.
Смотреть в небо будут
They will look at the sky




Будет ворчать Енисей
The Yenisei will grumble
Ворчать величаво,
Grinkle majestically
Будет татарин под крышей есть сало.
There will be Tatar under the roof there is fat.
Снова есть сало
There is fat again


Надо всего лишь
It is only necessary
Ни много ни мало
No less
Нам сохранить, то что осталось.
We can save what is left.
То что осталось.
What remains.