Андрей Трабл - Отменяй - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Андрей Трабл - Отменяй
Принеси свое завтра домой ему.
Bring your home tomorrow.
Свое прошлое снова домой ему.
His past is home again.
Я сделал все, чтобы было по-моему.
I did everything to be in my opinion.
Ты – ничего, чтобы было по Моэму.
You are nothing to make Moema.
Зато ты спокойно веришь,
But you calmly believe
каким бы ни был рассказ за счастье.
Whatever the story for happiness.
И веришь в ту красную нить на запястье
And you believe in that red thread on the wrist
и мне, какой бы внутри не хватало запчасти.
And to me, what kind of spare parts would not be enough.
Там голый пол, где ремонт:
There is a bare floor, where is the repair:
хаос, бардак, грязь, бурелом.
chaos, mess, mud, Boille.
И все, что здесь можно писать, – натюрморт.
And all that can be written here is still life.
Богатый мир внутренний полон дерьмом.
The rich world is full of shit.
Уберите его! Эти песни боятся.
Take it! These songs are afraid.
Глупые! Время, блядь, – не изоляция.
Stupid! Time, fucking - not isolation.
Видите, пальцы злятся,
See fingers angry
когда ставят точки: это все парцелляция.
When they put points: this is all parcellation.
Я тебе не помогу, это все пройденный этап.
I won’t help you, this is all the stage passed.
Мои признаки слабака – это все, что я лепетал;
My signs of a wimp are all that I was babbling;
это все, что я не сказал; это все, что я смог забыть;
That's all I did not say; That's all I could forget;
это большая правда, но все это, вроде бы, не так.
This is a big truth, but all this, it seems, is not so.
Твоей правды не надо больше, я к нашей неприкасаем.
Your truth is no longer necessary, I am not at ours.
Писатель уже изношен и вряд ли он чем-то занят.
The writer is already worn out and is unlikely to be busy with something.
Мы вырвали из ноши все то, что тогда вязали.
We pulled out of the burden of everything that we knitted then.
Моли, как обычно, боже того, кого мы спасали.
Moly, as usual, is the god of the one we saved.
Набирай телефон и, давай, отменяй.
Get your phone and, come on, cancel.
Возвращайся опять и, давай, отменяй.
Return again and, come on, cancel.
Запиши на потом и, давай, отменяй.
Write down for later and, come on, cancel.
Спасите ее от меня.
Save her from me.
Сохрани в голове и, давай, отменяй.
Save in your head and, come on, cancel.
Набирай сообщение, давай, отменяй.
Give a message, come on, cancel.
Спасите ее от меня.
Save her from me.
Одну за одной.
One by one.
Я пишу эти песни
I am writing these songs
одну за одной.
One by one.
Я табачу в подъезде
I'm in the porch
одну за одной.
One by one.
Я теряю ровесниц
I am losing my peers
одну за одной.
One by one.
Хороню в этом месте
Bury in this place
одну за одной.
One by one.
Я роняю шлюх с лестниц
I drop whores from the stairs
одну за одной.
One by one.
Мы раньше куда-то летали,
We flew somewhere before,
теперь мы куда-то уходим.
Now we are leaving somewhere.
Тебе так понравилось все разбирать на детали –
You so much liked to disassemble everything to the details -
это твой личный декодинг.
This is your personal decoding.
И ты это давишь и
And you crush it and
ждешь, пока вверх из низов мои выбьются залежи
Waiting for my deposits to get up from the lower classes
в то время, как я вызываю пожар
while I call a fire
через горячие клавиши.
Through hot keys.
Все мои дамы успели испортиться.
All my ladies managed to deteriorate.
Кто ты теперь, блядь? Прелесть?! Эскортница?!
Who are you now, fucking? Charm?! Escort?!
Мой тайный знак или повод писать?!
My secret sign or an occasion to write?!
Поебать! Слюбится, стерпится, скормится,
Fuck! He will fall in love, fry, fed,
скурвится, сдохнет, и мы закопаем,
Through, die, and we will bury
пустив по могилам огромный комбайн.
Having let a huge combine on the graves.
Но хватит про душу и хватит про мразь,
But enough about the soul and enough about the scum
ты знаешь сама, кто я в этих компаниях.
You know who I am in these companies.
Назови хоть один трабл хуже меня.
Name at least one tramp worse than me.
Люди в следах своих лужи винят,
People in the traces of their puddles blame,
меряясь душами.
Meaning the souls.
Я тут, пока кто-то слышит и слушает.
I am here while someone hears and listens.
И какой литературный язык?
And what is the literary language?
я из диких запоев возник
I arose from wild binges
и ушел обратно внезапно,
And he went back suddenly
когда у нас не стало завтра.
When we did not have tomorrow.
Набирай телефон и, давай, отменяй.
Get your phone and, come on, cancel.
Возвращайся опять и, давай, отменяй.
Return again and, come on, cancel.
Запиши на потом и, давай, отменяй.
Write down for later and, come on, cancel.
Спасите ее от меня.
Save her from me.
Сохрани в голове и, давай, отменяй.
Save in your head and, come on, cancel.
Набирай сообщение, давай, отменяй.
Give a message, come on, cancel.
Спасите ее от меня.
Save her from me.
Смотрите так же
Андрей Трабл - Ни слова о мести
Последние
Буйнов Александр - Дождь-зануда
All Time Low - The Girl's a Straight-Up Hustler
B.B. King - That Ain't the Way to Do It
Екатерина Яшникова - Опять зима
Популярные
Ася Халидова - Сан кхоллам бу хьо
Алёна Пискун - Дрочи мой милый мальчик
Алты12най Жорабаева - Асыл жарым
Александр Розенбаум - вальс-бостон
Случайные
Александр Готовцев - Аттаах, саалаах, быьахтаах.
Patrycja Markowska feat. Artu - Ocean