Антон Симбионт - За семью печатями - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Антон Симбионт

Название песни: За семью печатями

Дата добавления: 11.06.2023 | 01:16:09

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Антон Симбионт - За семью печатями

Ну же, да ты, давай улыбнись
Well, you, let's smile
Только искренне, что никак? Вот и я разучился
Only sincerely, what's nothing? So I have forgotten how
Уже давно прыгнул в бешенный ритм
For a long time jumped into a frantic rhythm
Я не верю, разве это я вообще? И кто мне эту жизнь подкинул?
I don't believe it, is it at all? And who threw this life to me?
А никого не трогает чужое горе
But no one touches someone else's grief
Это правда всех, да что там, я ведь и сам такой
This is true for everyone, but what is there, after all, I myself am so
На столько мерзкий, хоть об голову бей себя
So vile, at least hit yourself on your head
И без тебя скучал. Привет, стресс и депрессия
And I missed you without you. Hello stress and depression
Пожалуйста, не надо выяснять из чего я соткан
Please do not find out what I'm woven from
В этой душонке ничего, кроме дерьма и боли
In this soul, nothing but shit and pain
Обычные радости стёрты
Ordinary joys are erased
Память - это самое яркое, что у меня осталось
Memory is the most vivid thing I have left
В который раз понимаю, что должен сделать всё сам
I understand that I must do everything yourself
Без чьей-то помощи. Кому? Зачем? Но что-то доказать
Without someone’s help. To whom? For what? But to prove something
Сравни меня с самой безделушкой дешёвой
Compare me with the very cheap trinket
Но всё таки, знай что я чего-то, да стою
But all the same, know that I'm something, but I'm standing
Снова ссоримся и снова уходим по разным комнатам
We quarrel again and leave again in different rooms
Ну что это? Словно нас не связывает ничего
Well, what is it? As if nothing connects us
Снова лай терпеть. Это край, предел
Lay to endure again. This is the edge, the limit
Упасть без сил и успокоиться от этих истерик
Fall without strength and calm down from these tantrums
На время. Рисую красивые миражи
For a while. I draw beautiful mirages
Затем вдребезги об реальность, но я должен всё осуществить
Then to smithereens about reality, but I have to do everything
А что нам ещё осталось?
What else do we have left?
После слёз на глазах матери в чудо верится слабо.
After tearing in the eyes of the mother in a miracle, it is weak.


Нужен лишь момент тишины
Only a moment of silence is needed
Чтобы сделать определённый вывод
To draw a certain conclusion
Вместо того чтобы подумать опять вспылил
Instead of thinking again flared up
На всё обиженный, прочь руки, я сам выбрал
To everything offended, my hands, I chose myself
Мой храм успокоения где ты
My temple of reassurance is where you
Мне важно тебя найти дабы не сделать глупость
It is important for me to find you so as not to make stupidity
Который раз как бы не звучало печально и
Which once once did not sound sad and
Держи мой крик за семью печатями
Hold my scream for seven seals
Нужен момент тишины
Need a moment of silence
Один момент тишины
One moment of silence


Музыка - неблагородное дело
Music is an unnecessary business
Вот увидишь в будущем она меня возмёт и разденет
You will see in the future, she will take me and undress
Ведь ей ничего не стоит, не равный обмен
After all, she costs nothing, not an equal exchange
И пусть эта болезнь сделает меня никем потом
And let this disease make me nobody later
Себя не жалко
You are not sorry
Глянув со стороны я сам себе руки не пожал бы
Looking from the side, I would not regret my own hands
Один итог - поток мой не уйдёт в народ
One result - my stream will not go into the people
Тупо сливать слова в мегабайты мой потолок
Stupidly drain the words in megabytes my ceiling
А ты решил перевернуть этот мир?
Did you decide to turn this world over?
Ну раз решил прикинь свой путь и позже смирись
Well, since I decided to figure out your way and come to terms later
Не бойся, ведь ты такой не один
Do not be afraid, because you are not one
И от этого нереально тошнит просто
And from this it is unrealistically sick of just
Сдерживать себя внутри уже нету мочи
There is no longer urine to restrain yourself inside
Прости за мой эмо-рэп. Можешь назвать как хочешь
Sorry for my emo-raep. You can name what you want
Не взирая на мои 16 в жизни уже потерялся
Regardless of my 16 in my life I was already lost
И пожалуй на этом закончим
And perhaps we finish it


Нужен лишь момент тишины
Only a moment of silence is needed
Чтобы сделать определённый вывод
To draw a certain conclusion
Вместо того чтобы подумать опять вспылил
Instead of thinking again flared up
На всё обиженный, прочь руки, я сам выбрал
To everything offended, my hands, I chose myself
Мой храм успокоения где ты
My temple of reassurance is where you
Мне важно тебя найти дабы не сделать глупость
It is important for me to find you so as not to make stupidity
Который раз как бы не звучало печально и
Which once once did not sound sad and
Держи мой крик за семью печатями
Hold my scream for seven seals
Нужен момент тишины
Need a moment of silence
Один момент тишины
One moment of silence