Аркадий Духин - Телефонный Монолог - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Аркадий Духин

Название песни: Телефонный Монолог

Дата добавления: 19.05.2023 | 07:32:04

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Аркадий Духин - Телефонный Монолог

Черт побери, кто в семь часов утра...
Damn, who at seven o'clock in the morning ...
Поубивал бы... Алло! Ничего не слышу!
I would have killed ... Hello! Can not hear anything!
А, это ты... Да в трубке шалят ветра.
Ah, it's you ... Yes, wind is in the tube.
Как я? Сижу и починяю "крышу".
Like me? I sit and fix the "roof".


Ну, разбудила. Впрочем, вставать и так.
Well, I woke up. However, get up so.
И умирать однажды придется тоже.
And one day you will have to die too.
Сердце -- "тук-тук", будильник -- свое "тик-так",
Heart-"tuk-knuck", an alarm clock-its "tick-so",
Ну а пружина -- одна там и здесь, похоже.
Well, the spring is one here and here, it seems.


Ладно, оставим. Чушь я всегда несу...
Okay, let's leave it. I always carry nonsense ...
Что называется, девочка -- "чем обязан?"
What is called, a girl - "what is it necessary?"
Поговорить? Хорошо, но в восьмом часу
Talk? Good, but at the eighth o'clock
Я омерзителен, предупреждаю сразу.
I am disgusting, I warn you right away.


Как вообще? Ты хочешь взаправду знать?
How in general? Do you want to know really?
Поберегись, я ведь еще отвечу.
Take care, I will answer.
Хочешь послушать? Во-первых, пуста казна.
Do you want to listen? Firstly, empty treasury.
Выбило "пробки" и догорели свечи.
The "traffic jams" knocked out and the candles burned out.


В доме разгром, в активе один коньяк.
The house is defeated, the asset has one cognac.
Век на дворе еще поменяться хочет.
He still wants to change in the yard.
Из зазеркалья в силу того -- сквозняк.
Because of the zinkali due to that - draft.
Прикуп узнаю -- немедля уеду в Сочи.
I find out the bonus - I will immediately leave for Sochi.


Те же порядки парят над Москвой-рекой --
The same orders are hovering over the Moscow River-
Стон похорон, веселие новоселий...
Grum of the funeral, the merry of the newspiece ...
Я ж потерял даже и тот покой
I have lost even that peace
Хрупкий, которым тешил себя доселе.
The fragile, with whom he had a hitherto.


Как я хочу в ливень втянуть взахлеб
How I want to get into a downpour
Горький табак вымокшей сигареты!
Gorky tobacco of a wet cigarette!
Небо по осени морщит высокий лоб,
The sky wrinkles a high forehead in the fall,
А зеркала -- все норовят в портреты
And mirrors - everyone strives in portraits


Выбиться... Ладно, только - не оживать!
To break out ... Okay, only - do not come to life!
Мало мне прочей нечисти супоросой....
Few to me other evil spirits ...
Ливень плетет дымные кружева.
Livery weaves smoky lace.
Скоро они сложатся в знак вопроса.
Soon they will develop as a sign of the question.


Я разжую каждый сухой ответ.
I will chew every dry answer.
Мелом посыплю полузасохший крокус.
With chalk I sprinkle half -dried crocus.
Видимо, скоро клином сойдется свет
Apparently, the light will come down soon by the wedge
На пентаграмме -- и соберется в фокус.
On the pentagram - and will gather in the focus.


Я ворошу пепел весны клюкой,
I will turn the ashes of spring with a key,
Посохом ли, скипетром ли - не в курсе...
Is it a staff, a scepter - not in the know ...
Знаешь, ночлег, похоже, недалеко,
You know, it seems not far from the night
Если поверить нервной морзянке пульса.
If you believe the nervous morzyank of the pulse.


Что до любви - я не в ладах с душой...
As for love - I'm not in the ways with the soul ...
Бог бы с любовью, если б не дьявол с нею.
God would be loved if not the devil with her.
Всякая тварь ищет любви большой,
Every creature is looking for a big love,
В поисках оной медленно стервенея.
In search of it, slowly borey.


Хочешь ударить? Ну, приезжай, ударь.
Do you want to hit? Well, come, hit.
Бей, как судьба -- сухо, беззлобно, мерно...
Beat, like fate - dry, malicious, measured ...
Если тебя покоробило слово "тварь",
If you were crushed by the word "creature"
Я объясняю: то богословный термин.
I explain: that theological term.


Голос рассыпан в мелкую медь фонем.
The voice is scattered into small copper phonemes.
Дребезг и бряк -- "воблы и пива кружку!"
Draising and Bryak - "Wobles and beer mug!"
Я несговорчив. Это не значит -- нем.
I am intractable. This does not mean - him.
Если приедешь -- пожалуй, шепну на ушко
If you arrive, perhaps I whisper in my ear


Что, мол, люблю, что, мол, тебя, но ты
What, they say, love, that, they say, you, but you
Помни: слова -- лишь усложненный ветер.
Remember: words are only a complicated wind.
Знаешь, записки на лоскутьях темноты
You know, notes on the flaps of darkness
Так хорошо рассыпаются на рассвете
So well scattered at dawn


В зяблый, шершавый и шепелявый прах.
In the son -in -law, rough and whispering dust.
Давится космос комьями перегноя.
Cosmos chokes humus.
Если пространство держится на ветрах --
If the space holds on the winds -
Цепи значений клацают за спиною,
The circuits of values are put behind the back,


Ибо не знают с чего им свисать теперь,
For they do not know where to hang them now,
Точек каких выделенных держаться...
Which points of which are allocated ...
Ты извини: мне позвонили в дверь.
Sorry: they called me the doorbell.
Это резон до вечера попрощаться.
This is a reason to say goodbye until the evening.


Да, привези мне кофе с пяток децил.
Yes, bring me coffee from the heels of decil.
Не растворимый -- молотый: лучше "Чибо".
Not soluble - ground: better "Chibo".
Предпочитаю лучшие образцы
I prefer the best samples
И не хочу пить суррогаты, ибо..
And I don't want to drink surrogates, for ..


Впрочем, я думаю, ты поняла вполне.
However, I think you understood quite.
Так привезешь? Полнейшее аллилуйя!
So bring? Complete Hallelujah!
Ладно, красавица -- встретимся при Луне,
Okay, beauty - we will meet at the moon,
Ну а пока -- жду, трепещу, целую...
In the meantime - I'm waiting, trembling, kissing ...


...Что называется, рыбку с утра лови.
... what is called, fish in the morning.
Текст прочитать - вылитый Мефистофель!
Read the text - spilled Mephistopheles!
Не разговор, а полное "се ля ви":
Not a conversation, but a complete "ce la":
Чем не прикинешься ради пакета кофе...
What you will not bother for the sake of coffee package ...
Смотрите так же

Аркадий Духин - tfilat-rabim

Аркадий Духин - Как все

Аркадий Духин - Как рыбы

Аркадий Духин - Письмо Другу

Аркадий Духин - Случайная Любовь

Все тексты Аркадий Духин >>>